Tradução gerada automaticamente

One Bad Day
Halflives
Um dia ruim
One Bad Day
Eu juro que é a última vez que eu deito no chão do meu banheiroI swear it's the last time that I lay on my bathroom floor
E os dias vão passando, o que diabos estou esperando?And the days go by, what the hell am I waiting for?
Estou sempre offline desde que fechei a portaI'm always offline ever since I closed the door
E não há nenhum sinal de quem eu era antesAnd there is no sign of who I was before
Eu nem choro maisI don't even cry anymore
Doutor eu não estou bemDoctor, I'm not fine
Me dê um remédio para me sentir vivoGive me a remedy to feel alive
Algo para sobreviverSomething to survive
Porque é outro dia ruim'Cause it's another bad day
Estou a apenas um dia ruim de desistirI'm just one bad day away from giving up
É apenas mais um dia ruimIt's just another bad day
Estou a apenas um dia ruim de explodirI'm just one bad day away from blowing up
Eu juro que é a última vez que eu não atendo o telefoneI swear it's the last time that I don't pick up the phone
Para deixar meu pai saber que eu não tenho alma, ohTo let my dad know I've got no soul, oh
Eu sou apenas uma pilha de ossos quebradosI'm but a pile of broken bones
Doutor eu não estou bemDoctor, I'm not fine
Me dê um remédio para me sentir vivoGive me a remedy to feel alive
Algo para sobreviverSomething to survive
Porque é outro dia ruim'Cause it's another bad day
Estou a apenas um dia ruim de desistirI'm just one bad day away from giving up
É apenas mais um dia ruimIt's just another bad day
Estou a apenas um dia ruim de explodirI'm just one bad day away from blowing up
Então por favor me dê forçaSo please give me strength
Por enquanto eu vou prender minha respiraçãoFor now I'll hold my breath
Porque é outro dia ruim'Cause it's another bad day
Estou a apenas um dia ruim de explodirI'm just one bad day away from blowing up
Ola é uma emergênciaHello, it's an emergency
Reviva-me desta apatiaRevive me from this apathy
Venha, respire vida de volta para mimCome, breathe life right back into me
Olá, alguém está ouvindo?Hello, is someone even listening?
Alguém está ao menos ouvindo?Is someone even listening?
Porque é outro dia ruim'Cause it's another bad day
Estou a apenas um dia ruim de desistirI'm just one bad day away from giving up
É apenas mais um dia ruimIt's just another bad day
Estou a apenas um dia ruim de explodirI'm just one bad day away from blowing up
Então por favor me dê forçaSo please give me strength
Por enquanto eu vou prender minha respiraçãoFor now I'll hold my breath
Porque é outro dia ruim'Cause it's another bad day
Alguém está ao menos ouvindo?Is someone even listening?
Alguém está ao menos ouvindo?Is someone even listening?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halflives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: