Tradução gerada automaticamente
Country 'Til the Day We Die
Halfway To Hazard
Rural Até o Dia de Nossa Morte
Country 'Til the Day We Die
Destruindo a terra e derrubando aquelas fileiras de milhoTearing up the earth and knocking down those cornrows
Garoto do campo, mula e bota de aço número dozePlowboy, mule and a size twelve steel toe
Suando a camisa, vou encontrar ela no lagoWorking up a sweat, gonna meet her at the fishing hole
Ela trouxe a isca e eu levo a vara de pescarShe got the bait and i'll bring the canepole
Levanta a tampa da caçambaLet down the tailgate
Hoje à noite ela vai chegar em casa tardeTonight she gonna get home late
É, éYeah, yeah
Vocês nos chamam de caipiras do interior, mas a gente não tá nem aíYou call us hicks from the sticks, we don't really give a shit
Porra, é isso aíHell yeah
Pequeno redneck, criado com milho, nascido e criado na roçaLittle redneck, corn fed, up a hollow, born and bred
Orgulho do sul de verdade e rural até o dia de nossa morteReal live southern pride and country 'til the day we die
Cooler de isopor mantendo todas as cervejas geladasStyrofoam cooler keeping all them beers cold
Luzes na barra de proteção brilhando na estrada de terraLights on a roll bar shining down a dirt road
Balsas amarradas bem no cais flutuantePontoons tied up right up to the floating dock
As garotas ficam pulando, dançando sem pararGirls keep it bouncing, dancing going non-stop
Quando esquenta maisWhen it gets hotter
A gente fica pelado na águaWe naked in the water
É, éYeah, yeah
Vocês nos chamam de caipiras do interior, mas a gente não tá nem aíYou call us hicks from the sticks, we don't really give a shit
Porra, é isso aíHell yeah
Pequeno redneck, criado com milho, nascido e criado na roçaLittle redneck, corn fed, up a hollow, born and bred
Orgulho do sul de verdade e rural até o dia de nossa morteReal live southern pride and country 'til the day we die
Orgulhosos de onde viemosProud of where we come from
É, éYeah, yeah
Vocês nos chamam de caipiras do interior, mas a gente não tá nem aíYou call us hicks from the sticks, we don't really give a shit
Pois é, porra, é isso aíWell, hell yeah
Pequeno redneck, criado com milho, nascido e criado na roçaLittle redneck, corn fed, up a hollow, born and bred
É, éYeah, yeah
Vocês nos chamam de caipiras do interior, mas a gente não tá nem aíYou call us hicks from the sticks, we don't really give a shit
Pois é, porra, é isso aíWell, hell yeah
Pequeno redneck, criado com milho, nascido e criado na roçaLittle redneck, corn fed, up a hollow, born and bred
Orgulho do sul de verdadeReal live southern pride
Pois meu pai com certeza me criou direitoWell, my daddy sure did raise me right
Nah, a gente não tem medo de brigarNah, we ain't scared to fight
Porque somos rurais até o dia de nossa morte'cause we're country 'til the day we die



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halfway To Hazard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: