Tradução gerada automaticamente

Such A Terrible Trend
Halifax
Uma Tendência Terrível
Such A Terrible Trend
Desculpa pela chuva e por onde tudo desabouI said I'm sorry for the rain, and where it all fell down
Então vou ligar o motor, me mandar pra longe daquiSo I'll kick in the engine, get myself out of town
Pra todos os meus descrentes - vou ensinar vocês a acreditarTo all my disbelievers - I'll teach you to believe
Nos viciamos na nossa medicina, criamos nossa própria doençaWe get addicted to our medicine, we create our own disease
Eu encontrei a cura, e tá dentro de mimI found the cure, and it's inside of me
Você não vai abrir os olhos pra ver?Won't you open your eyes to see?
A vingança é doce, quando você cai discretamente fora de alcance, éRevenge is sweet, when you're so discretely falling out of reach, yeah
A vingança é amarga, quando aliados se tornam rivais em tempos como essesRevenge is bitter, when allies turn rivals in times like these
Fica cada vez mais difícil de respirarMake it harder and harder to breathe
Cortando a garganta e pingando, mas tô pulando o que eu mais precisoCut throat and dripping, but I'm skipping out on what I need most
Tô com um apetite por amor sufocado pelo medoI've got an appetite for love suppressed by fear
Estamos com os dedos no gatilho e o cano na frente do espelhoWe've got our fingers on the trigger and the barrel at the mirror
Eu encontrei a cura, e tá dentro de mimI found the cure, and it's inside of me
Você não vai abrir os olhos pra ver?Won't you open your eyes to see?
A vingança é doce, quando você cai discretamente fora de alcance, éRevenge is sweet, when you're so discretely falling out of reach, yeah
A vingança é amarga, quando aliados se tornam rivais em tempos como essesRevenge is bitter, when allies turn rivals in times like these
Fica cada vez mais difícil de respirarMake it harder and harder to breathe
Não consigo evitar que eu esteja bravo e eu amo quando tô na dorI can't help that I'm angry and I love when I'm in pain
Sacudindo a água da chuva incessanteShaking off the water from the unrelentless rain
Essa atmosfera tá longe do que costumava serThis atmosphere is nowhere near what it used to be
Os flocos brancos no teto não conseguem deixar de cair sobre mim (não conseguem deixar de cair sobre mim)The white flakes on the ceiling can't help but fall upon me (help but fall upon me)
Quebre meus ossos, porque eu sou linda quando não tô sozinhaBreak my bones, cause I'm beautiful when I'm not alone
Cura meus ossos, porque eu tô pronta, tô pronta pra voltar pra casaMend my bones, cause I'm ready, I'm ready to go home
A vingança é doce, quando você cai discretamente fora de alcance, éRevenge is sweet, when you're so discretely falling out of reach, yeah
A vingança é amarga, quando aliados se tornam rivais em tempos como essesRevenge is bitter, when allies turn rivals in times like these
Fica cada vez mais difícil de respirarMake it harder and harder to breathe
Quebre meus ossos, porque eu sou linda quando não tô sozinhaBreak my bones, cause I'm beautiful when I'm not alone
Cura meus ossos, porque eu tô pronta, tô pronta pra voltar pra casaMend my bones, cause I'm ready, I'm ready to go home
Desculpa pela chuva e por onde tudo desabouI said I'm sorry for the rain, and where it all fell down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halifax e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: