Tradução gerada automaticamente
Dolunay (feat. Tuğçe Soysop)
Halil Sezai
Full Moon (feat. Tuğçe Soysop)
Dolunay (feat. Tuğçe Soysop)
The city lights have dimmedŞehrin ışıkları azalmış
The stars are more distinct tonightYıldızlar daha belirgin bu gece
And I saw the moon was fullVe ayı gördüm dolunaydı
I told my secretSırrımı söyledim
Maybe you'll look too (hmm)Belki sen de bakarsın diye (hmm)
I left a message for the full moon, full moonBir haber bıraktım dolunaya, dolunaya
I opened my window, wind, windPenceremi açtım rüzgar, rüzgar
Blowing towards youEsiyordu sana doğru
I left a message for the wind (hmm)Bir haber bıraktım rüzgara (hmm)
So it would hit your face as you walk, your faceYürürken çarpar diye yüzüne, yüzüne
I called a star from afarBir yıldız çağırdım uzaklardan
I jumped and came next to youAtladım geldim yanına
I couldn't guess where you were last nightBilemedim nerdeydin dün gece
I asked the streetsSordum sokaklara
The moon is about to set, the winds towards meAy batmak üzere rüzgarlar bana doğru
The roses have withered, the little men have fallen asleepGüller kurumuş küçük adamlar uyumuş
No news from the streets, from the wind, from the full moonSokaklardan rüzgardan dolunaydan haber yok
No newsHaber yok
No newsHaber yok
No newsHaber yok
No newsHaber yok



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halil Sezai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: