Un-american
So I am my own stepchild.
This is everyone on my side, I say.
I speak up for the impossible falling through.
Could you bring this breakdown to the media?
Maybe we could take some pictures
And change them in clever ways.
Sun to sun I am stuck in.
This is everyone at my door, shut out,
So untrue, so un-american.
When they feel my teeth on their skin,
Smile for the cameras, baby.
It's your lucky break and they are waiting on you.
And I'm waiting on you.
Come too soon to make up for all the negative.
When you come to sing me to sleep, say,
"This is everyone running away."
Un-American, baby. (repeat)
Não-Americano
Então eu sou meu próprio enteado.
Essa é a galera do meu lado, eu digo.
Eu defendo o impossível que tá desmoronando.
Você poderia levar essa crise pra mídia?
Talvez a gente pudesse tirar algumas fotos
E mudá-las de maneiras inteligentes.
Sol a sol eu estou preso.
Essa é a galera na minha porta, excluída,
Tão falso, tão não-americano.
Quando eles sentem meus dentes na pele deles,
Sorria para as câmeras, amor.
É a sua chance de brilhar e eles estão esperando por você.
E eu estou esperando por você.
Chegou cedo demais pra compensar todo o negativo.
Quando você vier me cantar pra dormir, diga,
"Essa é a galera correndo pra longe."
Não-Americano, amor. (repete)
Composição: Halloween, Alaska