Tradução gerada automaticamente
Ghost In The Keys
Halloween Thrills
Fantasma nas chaves
Ghost In The Keys
De novo não!Not again!
HaHa
Toda vezEvery time
Finalmente indo dormirFinally going to sleep
De volta a isso, hein?Back at it, huh?
Toda noite no mesmo horárioEvery night the same time
Ao mesmo tempo, estou louco?At the same time, am I out my mind?
Estou ouvindo teclas de novo e de novo, parece que é hora de me esconderI'm hearing keys again and again, sounds like it's time to hide
Eu sou um homem, mas um ratoI'm a man but a mouse
Alguns me chamam, quando estou em casaSome call me, When I'm in the house
E o relógio bate meia-noite, nem uma única palavraAnd the clock strikes midnight, not a single word
Ouvi minha bocaHeard out my mouth
Meio que me faz tremer, quero arrumar minhas malasKind of makes me shiver, wanna pack my bags
E comece a sentarAnd start to sit-up
Mas quanto mais ele toca, mais eu caio em transeBut the more it plays, the more I fall in a trance
E eu não consigo me levantar, é melhor eu me levantarAnd I can't get up, I'd better get up get up
Mas eu não posso ir, calafriosBut I can't go, body chills
E sinto algo me superandoAnd I feel something, overcoming me
Quando os sinos tocamWhen the bells toll
Levante o telhado e acorde os mortosRaise the roof, and wake the dead
Esse som vai fazer você sair da camaThis sound will roll you, out the bed
Infinitamente, o barulho continuaEndlessly the noise goes on and on
Ele continua tocando sem pararIt keeps playin' on and on
Quando o relógio bate doze, é hora deleWhen the clock strikes twelve, it's time for him
Esta casa tranquila, é abalada novamenteThis quiet house, gets rocked again
E de novo e de novoAnd again, and again
E de novo e de novoAnd again, and again
Há um fantasma nas teclas, e ele não para de tocar essa músicaThere's a ghost in the keys, and he won't stop playin' that song
É uma alma perdida, que está sempre me chamandoIs it a lost soul, that's always calling me
Realmente me fez sentir como você está se sentindoReally got me feeling, how you feeling
Como uma criança de 3 anosLike a kid of 3
A casa toda está tremendoThe whole house is shaking
Agora o que está acontecendo?Now what's happening?
A mesma música como uma sessão espírita, e os espíritos estão subindoThe same song like a seance, and spirits are rising
Rising Rising Estou me escondendoRising Rising I'm hiding
Debaixo das cobertas, ajuda por favorUnderneath the covers, help please
Olhos fechados, ouvidos abertos, você pode sentir o piano gritarEyes closed, ears open, you can feel the piano scream
Eu preciso sair, mas estou presoI need to sneak out, but I'm stuck
Debaixo dos lençóisUnderneath the sheets
Esperando a luz do dia da manhãWaiting for the morning day light
Porque eu não posso voltar a dormir'Cause I can't go back to sleep
Levante o telhado e acorde os mortosRaise the roof, and wake the dead
Esse som vai fazer você sair da camaThis sound will roll you, out the bed
Infinitamente, o barulho continuaEndlessly the noise goes on and on
Ele continua tocando sem pararIt keeps playin' on and on
Quando o relógio bate doze, é hora deleWhen the clock strikes twelve, it's time for him
Esta casa tranquila, é abalada novamenteThis quiet house, gets rocked again
E de novo e de novoAnd again, and again
E de novo e de novoAnd again, and again
Há um fantasma nas teclas, e ele não para de tocar essa músicaThere's a ghost in the keys, and he won't stop playin' that song
(Oh!)(Oh!)
OK ok okOk ok ok
Eu tenho que me recomporI got to get myself together
Este fantasma pensa que é inteligenteThis ghost thinks he's clever
Jogando as mesmas medidasPlaying the same measures
Eu posso sentir a pressãoI can feel the pressure
Está tocando na minha cabeçaIt's ringing in my head
Como se houvesse uma campainha, sendo tocada pelos mortosLike there's a doorbell, getting rung by the dead
É melhor ficar quieto, acho que ele ouviuI better be quiet, I think he heard
O que eu disse, fugaWhat I said, getaway getaway
EscapadelaGetaway getaway
Eu quero ir pra camaI wanna go to bed
Mas não posso, uma vez que os ponteiros do relógioBut I cannot, once the hands on the clock
Greve meia-noite, estou bem acordadoStrike midnight, I'm wide awake
Porque ele nunca paraBecause he never stops
Levante o telhado e acorde os mortosRaise the roof, and wake the dead
Esse som vai fazer você sair da camaThis sound will roll you, out the bed
Infinitamente, o barulho continuaEndlessly the noise goes on and on
Quando o relógio bate doze, é hora deleWhen the clock strikes twelve, it's time for him
Esta casa tranquila, é abalada novamenteThis quiet house, gets rocked again
(Está na hora!)(It's time!)
E de novo e de novoAnd again, and again
E de novo e de novoAnd again, and again
Há um fantasma nas teclas, e ele não para de tocar nisso -There's a ghost in the keys, and he won't stop playin' that–
Levante o telhado e acorde os mortosRaise the roof, and wake the dead
Esse som vai fazer você sair da camaThis sound will roll you, out the bed
Infinitamente, o barulho continuaEndlessly the noise goes on and on
Ele continua tocando sem pararIt keeps playin' on and on
Quando o relógio bate doze, é hora deleWhen the clock strikes twelve, it's time for him
Esta casa tranquila, é abalada novamenteThis quiet house, gets rocked again
(Está na hora!)(It's time!)
E de novo e de novoAnd again, and again
E de novo e de novoAnd again, and again
Há um fantasma nas teclas, e ele não para de tocar essa músicaThere's a ghost in the keys, and he won't stop playin' that song
Há um fantasma nas teclas, e ele não para de tocar essa músicaThere's a ghost in the keys, and he won't stop playin' that song
(Oh!)(Oh!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halloween Thrills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: