Rien À Faire (2007)
Tous les avis qu'on me donne
Ne sont que du bruit
Je n'écoute plus personne
Me dire qui je suis
Car on peut aller, venir et courir
Même tourner en rond
Prendre une femme, un métier d'avenir
Les gens parleront :
« Il est foutu
Il est trop fier
Il est connu
Il se perd »
J'en ai plus rien à faire
Rien à faire
Qu'on me dise quelque chose
Ou qu'on n'me dise rien
J'en fais à ma tête et j'ose
Et je sais que j'fais bien
Car on peut aller, venir et courir
Même mourir au fond
il y aura toujours quelques chose à dire
Les gens parleront :
« Tu sais il est foutu
Il est trop fière
Il est connu
Il se perd »
J'en ai plus rien à faire
Rien à faire
Quand même le meilleur des hommes
Pour la paix est mort
Donne-moi quelqu'un qui a mis
Tout le monde d'accord
Alors je suis foutu
Je suis pas clair
Je suis à nu
J'ai souffert
J'en ai plus rien à faire
Et j'en suis fier
J'en suis fier
Même si je suis foutu
J'en ai plus rien à faire
Nada a Perder
Todos os conselhos que me dão
Não passam de barulho
Não escuto mais ninguém
Me dizer quem eu sou
Porque a gente pode ir, vir e correr
Até mesmo ficar rodando
Pegar uma mulher, um futuro promissor
O povo vai falar:
"Ele tá perdido
Ele é muito orgulhoso
Ele é famoso
Ele tá se perdendo"
Não tô nem aí
Nada a perder
Que me digam algo
Ou que não digam nada
Eu faço do meu jeito e me arrisco
E sei que tô certo
Porque a gente pode ir, vir e correr
Até mesmo morrer por dentro
Sempre vai ter algo pra dizer
O povo vai falar:
"Você sabe que ele tá perdido
Ele é muito orgulhoso
Ele é famoso
Ele tá se perdendo"
Não tô nem aí
Nada a perder
Mesmo o melhor dos homens
Morreu pela paz
Me dá alguém que tenha
Colocado todo mundo em acordo
Então eu tô perdido
Não sou claro
Tô exposto
Eu sofri
Não tô nem aí
E tenho orgulho disso
Tenho orgulho disso
Mesmo que eu esteja perdido
Não tô nem aí