Tradução gerada automaticamente

Le defi
David Hallyday
O Desafio
Le defi
É ela quem vai salvar minha peleC'est elle qui sauvera ma peau
O mal já foi feito, ela quer refazer tudoLe mal est fait, elle veut bien tout refaire
Colocar de volta os gritos da minha cabeçaRemettre en place les cris de mon cerveau
No corpo a corpo, ela vai saber calá-losAu corps à corps elle saura les faire taire
Enquanto a espero no corredorPendant que je l'attends dans son couloir
Eu acaricio a esperançaJe caresse l'espoir
Ela me diz que vai levar o tempoElle me dit qu'elle prendra le temps
Para me tirar do vazioPour me sortir du néant
{Refrão:}{Refrain:}
Ela aceita o desafioElle relève le défi
É bem o coração das garotasC'est bien le coeur des filles
Fazendo de conta que cuidaJouer les garde-fous
Eu recupero a razãoJe retrouve mes esprits
Minha língua se soltaMa langue se délie
Ela é do meu jeitoElle est à mon goût
Eu estava na lutaJ'étais dans le maquis
Antes que ela embelezasseAvant qu'elle ne maquille
O mundo de forma mais doceLe monde en plus doux
Estarei a salvoJe serai à l'abri
Bem perto do seu umbigoTout près de son nombril
Eu vou aguentarJe tiendrais le coup
Entre essas mãos, eu vou renascerEntre ces mains je saurai renaître
Só precisava de um pouco de calorIl me fallait juste un peu de chaleur
Agora que ela se entrega de corpo e almaMaintenant qu'elle s'engage de tout son être
Eu vou ter que ter um pouco mais de visãoJe devrai prendre un peu plus de hauteur
Ela não quer me deixar ao acasoElle ne veut pas me laisser au hasard
Quando a noite chegaQuand arrive le soir
Ela me tira da confusãoElle me tire de la confusion
Quando eu acho que atingi o fundoQuand je crois toucher le fond
{no Refrão}{au Refrain}
Eu esqueço todos os caosJ'oublie tout les chaos
Nesse amorDans cet amour
Que vale todos os desviosQui vaut tous les détours
Eu jogo minha pele contra a delaJe joue ma peau contre sa peau
E vejo a vidaEt je vois la vie
Do alto dos nossos duosDu haut de nos duos
Finalmente toco o essencialJe touche enfin à l'essentiel
Minha mais bela dorMa plus belle douleur
Não é nada perto delaN'est rien à coté d'elle
Não me pergunte se ainda tenho vontadeNe me demandez pas si j'ai encore envie
{no Refrão}{au Refrain}
Ela aceita o desafioElle relève le défi
É bem o coração das garotasC'est bien le coeur des filles
Ela é do meu jeitoElle est à mon goût
Eu estava na lutaJ'étais dans le maquis
Antes que ela embelezasseAvant qu'elle ne maquille
O mundo de forma mais doceLe monde en plus doux
Estarei a salvoJe serai à l'abri
Bem perto do seu umbigoTout près de son nombril
Eu vou aguentarJe tiendrais le coup
É bem o coração das garotasC'est bien le coeur des filles



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Hallyday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: