Always
Always, c'est ta main qui se perd dans ma main
Always, ton rêve qui se reveille dans le mien
Toujours et jusqu'à mon dernier jour
Always, c'est mon coeur qui demande à vivre
Always, l'éternité de nos souvenirs
Dieu sait, combien de temps je pourrais
Te dire l'amour qui manque à la vie
Te dire encore je t'aimerais aujourd'hui
Toujours, bien au delà de la vie
Oui te dire always pour que jamais tu n'oublies
Always, je serai le gardien de ton ange
Always, tu garderas mon âme en échange
Et moi, j'écouterais te silence
Me dire l'amour qui manque à la vie
Oui me dire encore je t'aimerais aujourd'hui
Toujours, bien au delà de la vie
Me dire always pour que jamais je n'oublie
Toujours, et parce que rien ne fini
Se dire always comme on se dit pour la vie
Always, toujours et bien au delà de la vie
Always
Sempre
Sempre, é sua mão que se perde na minha
Sempre, seu sonho que acorda no meu
Sempre e até meu último dia
Sempre, é meu coração que pede pra viver
Sempre, a eternidade das nossas memórias
Deus sabe, quanto tempo eu poderia
Te dizer do amor que falta na vida
Te dizer de novo que eu te amaria hoje
Sempre, muito além da vida
Sim, te dizer sempre pra que você nunca esqueça
Sempre, eu serei o guardião do seu anjo
Sempre, você guardará minha alma em troca
E eu, ouviria seu silêncio
Me dizer do amor que falta na vida
Sim, me dizer de novo que eu te amaria hoje
Sempre, muito além da vida
Me dizer sempre pra que eu nunca esqueça
Sempre, e porque nada acaba
Nos dizer sempre como se diz pra vida
Sempre, sempre e muito além da vida
Sempre
Composição: Alain Goldstein