Tradução gerada automaticamente

Et Le Temps Passe
Johnny Hallyday
E O Tempo Passa
Et Le Temps Passe
Meus tênis brancos, meus cachos, a tinta fluiu como os 3 RiosMes baskets blanches, mes locks l'encre a coulé comme les 3 Rivières
No fundo dos quarteirões, crianças das ilhas, filhos de uma classe trabalhadoraAu fond des blocs, enfants des îles fils d'une classe ouvrière
O ídolo dos jovens, Doc continuará o mesmoL'idole des jeunes, Doc restera le même
Da Porte de la Chapelle às ondas do rádioDe Porte de la Chapelle, aux ondes hertziennes
Numa altura em que o mundo está em turbulênciaA l'heure où le monde se bouscule
Estou repetindo minha vida ao contrárioJe repasse ma vie à l'envers
Eu tinha sonhos e cálculosJ'en ai fait des rêves, des calculs
Eu nunca quis realmente me deixar ser empurradoJ'ai jamais voulu vraiment me laisser faire
Nunca, nunca, nunca, nuncaJamais, jamais, jamais, jamais
E o tempo passa, não me arrependo de nadaEt le temps passe, non je ne regrette rien
Não, nada mesmo, não me arrependo de nadaNon rien de rien, je ne regrette rien
Nada se apaga, meu destino se assemelha bem a mimRien ne s'efface, mon destin me ressemble bien
Nossos sonhos, nossos punhos guiaram nossos corosNos rêves, nos poings ont guidé nos refrains
E o tempo passa, mas não me arrependo de nadaEt le temps passe, pourtant, je ne regrette rien
Não, nada mesmo, não me arrependo de nadaNon rien de rien, je ne regrette rien
Cada traço que construí com minhas próprias mãosLa moindre trace, je l'ai bâtie de mes mains
Meus sonhos, nossos punhos, guiaram nossos destinosMes rêves, nos poings, ont guidé nos destins
Meus tênis brancos, minha tinta fluiu na minha carreiraMes baskets blanche, mon rer l'encre a coulé dans ma carrière
Em tempo integral, mirando alto contempla meu templo é lendárioÀ temps plein, viser le haut contemple mon temple est légendaire
Meu ar amargo, minha tez, meus sonhos permaneceram os mesmosMon air amer, mon teint mes rêves sont restés les mêmes
Eu carreguei a tocha por tanto tempo que ela representou a honra do meu povoJ'ai tant porté le flambeau représenté l'honneur des miens
Meus tênis brancos, minha boca grande, tinta nas minhas mãosMes baskets blanches ma grande gueule de l'encre sur les mains
Minha caneta estava machucada inimigo culpado número 1Mon stylo était meurtri coupable ennemi numéro 1
Entre merda e secreção branca tenho gosto de vingançaEntre merde et pertes blanches j'ai le goût pour la revanche
Boxeador, lutador, rapper, ator, atitude diretaBoxeur, breakeur, rappeur, acteur attitude franche
Eu cantei sobre os homens, seus desejosJ'ai chanté les Hommes, leurs désirs
Destinos frágeis e amorLes destins fragiles et l'amour
Eu nasci na ruaJe suis né dans la rue
Eles queriam que eu caísse no localOn a voulu que j' tombe sur place
Eu já enfrentei muitas vezesMoi, j'ai souvent fait face
E eu ainda lutoEt je combats toujours
A luta continuaLe combat continue
Nunca, nunca, nunca, nuncaJamais, jamais, jamais, jamais
E o tempo passa, não me arrependo de nadaEt le temps passe, non je ne regrette rien
Não, nada mesmo, não me arrependo de nadaNon rien de rien, je ne regrette rien
Nada se apaga, meu destino se assemelha bem a mimRien ne s'efface, mon destin me ressemble bien
Nossos sonhos, nossos punhos guiaram nossos corosNos rêves, nos poings ont guidé nos refrains
E o tempo passa, mas não me arrependo de nadaEt le temps passe, pourtant, je ne regrette rien
Não, nada mesmo, não me arrependo de nadaNon rien de rien, je ne regrette rien
Cada traço que construí com minhas próprias mãosLa moindre trace, je l'ai bâtie de mes mains
Meus sonhos, nossos punhos, guiaram nossos destinosMes rêves, nos poings, ont guidé nos destins
Diga que é hora de um pouco de hip hop rock com muita coragemDis l'heure de Hip Hop Rock des burnes dans le froc
Fusão de guitarras e pera para civis e colboquesFusion guitares et pe-ra pour civils et colboques
Ministério, Johnny queimado como policial no governo SarkozyMinistère, Johnny aussi burnés qu'un keuf sous Sarkozy
Liberdade na minha música e conhecê-la como UziLiberté dans ma musique et l'savoir comme Uzi
Geração de tênis brancos e jaquetas pretas, falta de esperançaBaskets blanches et blousons noirs génération, manque d'espoir
Isento de besteira, esse guarda deveria me deixar em pazExempté de conneries que ce gardien me foute la paix
Rapazes abandonados, sonho com cidades-dormitórioLascars abandonnés j'ai le rêve des cités dortoirs
Meu rap off-road, meu RTT, essa é a verdadeMon rap tout-terrain mon R.T.T, c'est ça qui est la vérité
Os seres humanos carregam o melhor dentro de siL'être humain porte en lui le meilleur
SimOuais
Eu ainda sinto o peso dos meus errosJe sens encore le poids de mes erreurs
Dos meus errosDe mes erreurs
SimOuais
O pior já aconteceu tantas vezesLe pire a si souvent été là
A dor guiou meus passosLa peine guidait mes pas
Mas eu guardo isso bem no fundo de mimMais je la garde au fond de moi
Até o último suspiroJusqu'au dernier souffle
Nunca, nunca, nunca, nuncaJamais, jamais, jamais, jamais
E o tempo passa, não me arrependo de nadaEt le temps passe, non je ne regrette rien
Não, nada mesmo, não me arrependo de nadaNon rien de rien, je ne regrette rien
Nada se apaga, meu destino se assemelha bem a mimRien ne s'efface, mon destin me ressemble bien
Nossos sonhos, nossos punhos guiaram nossos corosNos rêves, nos poings ont guidé nos refrains
E o tempo passa, mas não me arrependo de nadaEt le temps passe, pourtant, je ne regrette rien
Não, nada mesmo, não me arrependo de nadaNon rien de rien, je ne regrette rien
Cada traço que construí com minhas próprias mãosLa moindre trace, je l'ai bâtie de mes mains
Meus sonhos, nossos punhos, guiaram nossos destinosMes rêves, nos poings, ont guidé nos destins
Ministério AMERMinistère A.M.E.R
Johnny Hallyday e sim, funcionaJohnny Hallyday et ouais, ça le fait
Diga as horas 2 Hip Hop RockDis l'heure 2 Hip Hop Rock
Minha rocha é escura, meu rap é profundoMon rock est sombre, mon rap est profond
Sexo como uma língua em um mamiloSex comme une langue sur un téton
Duro como blocos de concretoDur comme les blocs de béton
Sim, diga o tempo 2 Hip HopYeah, dis l'heure 2 Hip Hop
Diga as horas 2 Hip Hop RockDis l'heure 2 Hip Hop Rock



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Hallyday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: