Tradução gerada automaticamente

Mes Seize Ans
Johnny Hallyday
Meus Dezesseis Anos
Mes Seize Ans
Ei, Back StreetHé Back Street
Back StreetBack Street
O Calypso da Praça da TrinitéLe Calypso du Square de la Trinité
Já viu passar, sim, estrelas do bairroEn a vu passer, oui, des stars de quartier
Mas eles sonharam tanto acordadosMais ils ont tellement rêvé tout éveillé
Que a sorte e a magia se realizaramLe hasard la magie les a réalisé
Jacques Dutronc ainda não pensava na HardyJacques Dutronc ne pensait pas encore à Hardy
Long Christon fundia diligências e táxisLong Christon fondait diligences et taxis
Claude Moine, o Schmoll, não sabia nada do EddyClaude Moine dit Schmoll ignorait tout de Eddy
Um certo Jean-Philippe esperava seu JohnnyUn certain Jean-Philippe attendait son Johnny
Meus dezesseis anos ainda queimam nas minhas memóriasMes seize ans brûlent encore dans mes souvenirs
Clichês que não conseguem morrerDes clichés qui n'arrivent pas à mourir
Bill Haley já não era mais o jovem galãBill Haley n'était déjà plus jeune premier
A chegada de um Presley o destronouL'arrivée d'un Presley l'avait détrôné
Gene Vincent chorava cantando Baby bluesGene Vincent pleurait en chantant Baby blues
Eu amava tudo isso e parecia um loucoMoi j'aimais tout ça et passait pour un fou
Ei, Back StreetHé Back Street
Back StreetBack Street
É, Back StreetOuais Back Street
Meus dezesseis anos ainda queimam nas minhas memóriasMes seize ans brûlent encore dans mes souvenirs
Clichês que não conseguem morrerDes clichés qui n'arrivent pas à mourir
Minha primeira guitarra quebrouMa première guitare s'est brisée
Como meus amoresComme mes amours
Capricho de estrelaCaprice de star
Não, amargura sem voltaNon amertume sans retour
Nostalgia, você voltaNostalgie tu reviens
Com muita frequência para me assombrarBien trop souvent roder
Às vezes você machucaParfois tu fais mal
Mas como te esquecer?Mais comment t'oublier
Meus dezesseis anos ainda queimam nas minhas memóriasMes seize ans brûlent encore dans mes souvenirs
Clichês que não conseguem morrerDes clichés qui n'arrivent pas à mourir
Meus dezesseis anos ainda queimam nas minhas memóriasMes seize ans brûlent encore dans mes souvenirs
Clichês que não conseguem morrer...Des clichés qui n'arrivent pas à mourir...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Hallyday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: