Transliteração e tradução geradas automaticamente
Living Dead Swimmer
Halo At Yojohan
Nadador Vivo-Morto
Living Dead Swimmer
perseguindo uma luz como um sonho, vagando
まぼろしのようなひかりをおいかけさまよっていた
maboroshi no you na hikari wo oikake samayotteita
nós novamente manchamos uma noite
ぼくらはまたひとつよるをぬりつぶして
bokura wa mata hitotsu yoru wo nuritsubushite
na cidade, o living dead
まちにはびこったリビングデッド
machi ni habikotta ribingu deddo
em um corpo cheio de remendos
つぎはぎだらけになったからだに
tsugihagidarake ni natta karada ni
ainda me lembro do sonho que abracei
やどしたゆめをまだおぼえている
yadoshita yume wo mada oboeteiru
navegando dentro do milagre, vamos nos envolver até na tragédia
きせきのなかをおよいでひげきすらみにまっていこう
kiseki no naka wo oyoide higeki sura mi ni matotte ikou
é só uma ferida que te faz ser você
きみをただきみたらしめるためのきずだろう
kimi wo tada kimi tarashimeru tame no kizu darou
vamos costurar o desejo rasgado e virar a maré
やぶれたねがいをぬいあわせはんきおひるがえしにいこう
yabureta negai wo nuiawase hanki wo hirugaeshi ni ikou
essa é a canção para simplesmente nadar nesta noite
このよるをただおよぎきるためのうた
kono yoru wo tada oyogikiru tame no uta
living dead swimmer
リビングデッドスイマ
ribingu deddo suimaa
na cidade, a luz transborda e todos brilham intensamente
まちにはひかりがあふれてだれもがまぶしくうつった
machi ni wa hikari ga afurete daremo ga mabushiku utsutta
como nós nos vemos a partir daí?
そこからぼくらはどんなすがたにみえる
soko kara bokura wa donna sugata ni mieru?
alguém disse que nesta cidade não dá pra contar
だれかがいってたこのまちにはかぞえきれない
dareka ga itteta kono machi ni wa kazoekirenai
os sonhos, esperanças e anseios que existem
あこがれゆめきぼうのぞみがあると
akogare yume kibou nozomi ga aru to
com certeza, encontrei tudo isso
たしかにそれらすべてみつけたよ
tashika ni sorera subete mitsuketa yo
cada um é um objeto de posse, um mistério
どれもがもちぬしふめいのいしつぶつ
dore mo ga mochinushi fumei no ishitsubutsu
carregando a esperança quebrada, até mesmo o arrependimento
くだけたきぼうをかかえてかみしめたこうかいでさえも
kudaketa kibou wo kakaete kamishimeta koukai de sae mo
você é a flor da determinação que cresce em direção ao futuro
きみがただみらいへとうえるけついのはなだろう
kimi ga tada mirai e to ueru ketsui no hana darou
as lágrimas eu segurei, ainda não estou pronto para derramar
なみだはこらえたいますまだながすにあたいしないのだと
namida wa koraeta ima wa mada nagasu ni ataishinai no da to
um dia, quero viver a alegria plena e leveza
いつのひかよろこびにみちたらくるいを
itsu no hi ka yorokobi ni michita rakurui wo
acostumados ao milagre, nós nos tornamos
きせきをみなれてしまったぼくらはかざりもののめで
kiseki wo minarete shimatta bokura wa kazarimono no me de
um corpo que aos poucos se transforma em remendos
すこしずつつぎはぎになっていくからだ
sukoshizutsu tsugihagi ni natte yuku karada
enquanto todos abrigam a luz, sem perceber
だれもがひかりをやどすのにそれにはきづけないままで
daremo ga hikari wo yadosu no ni sore ni wa kizukenai mama de
nós continuamos a nadar nesta noite
このよるをおよいでいく
kono yoru wo oyoide iku
navegando dentro do milagre, vamos nos envolver até na tragédia
きせきのなかをおよいでひげきすらみにまっていこう
kiseki no naka wo oyoide higeki sura mi ni matotte ikou
é só uma ferida que te faz ser você, vamos lá
きみをただきみたらしめるためのきずだろうさあ
kimi wo tada kimi tarashimeru tame no kizu darou saa
desejos, frustrações, ilusões, tudo isso te ilumina
ねがいもざせつもまぼろしもすべてがきみをひからせていく
negai mo zasetsu mo maboroshi mo subete ga kimi wo hikaraseteiku
essa é a canção para simplesmente nadar nesta noite
このよるをただおよぎきるためのうた
kono yoru wo tada oyogikiru tame no uta
living dead swimmer
リビングデッドスイマ
ribingu deddo suimaa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halo At Yojohan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: