Tradução gerada automaticamente
All (Your) Fault
Halo Kitsch
Tudo culpa sua
All (Your) Fault
Bem, eu liguei para você ontem à noite para conversar
Well, I called you late last night to talk
Eu disse, estamos terminando ou não?
I said, are we breaking up or not?
Você disse que conseguiu um novo emprego em um restaurante
You said you'd got a new job at a restaurant
Disse que você conheceu alguém
Said you'd met someone
Eu direi lembre-se do tempo e você dirá que esqueceu
I'll say remember the time and you'll say you've forgot
Porra, estou girando em uma rua de mão única, ainda me perdi
Fuck I'm spinning on a one way street, still got lost
Mas eu juro, você estava lá, lá
But I swear, you were just there, there
Não se vire
Don't turn around
eu estou te detonando
I'm flipping you off
E eu odeio esta cidade
And I hate this city
Para queimar
For burning
Mas eu te amei sem aprender
But I loved you without learning
É tudo culpa minha
It's all my fault
(Ooh) é minha culpa
(Ooh) it's my fault
Você disse que me amava, mas você pegou de volta
You said you loved me but you took it back
Disse que você estava pensando em mim, eu segurei isso
Said you were thinking of me, I held onto that
É minha culpa (ooh), é minha culpa
It's my fault (ooh), it's my fault
Ei, isso ainda é aquele banco de piano
Hey, is this still that piano bench
Comigo em seu colo e seu rosto no meu pescoço?
With me in your lap and your face in my neck?
Este ainda é o colchão onde você disse que eu era o seu melhor?
Is this still the mattress where you said that I was your best?
(Lembre-se disso)
(Remember that)
Agora eu estou implorando para você se lembrar
Now I'm begging you to recollect
Você e eu no supermercado
You and me in the supermarket
Eu vi o resto da minha vida em um flash
I saw the rest of my life in a flash
E agora você está dizendo que está na minha cabeça
And now you're saying it's in my head
E eu odeio esta cidade
And I hate this city
Para queimar
For burning
Mas eu te amei sem aprender
But I loved you without learning
É tudo culpa minha
It's all my fault
(Ooh) é minha culpa
(Ooh) it's my fault
Você disse que me amava, mas você pegou de volta
You said you loved me but you took it back
Disse que você estava pensando em mim, eu segurei isso
Said you were thinking of me, I held onto that
É minha culpa (ooh), é minha culpa
It's my fault (ooh), it's my fault
(Eu não sei o que você acha que é isso, Kat)
(I don't know what you think this is, Kat)
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ah, oh
Oh, ooh
Eu odeio esta cidade por me queimar
I hate this city for burning me
Mas eu te amei tão incontrolavelmente
But I loved you so uncontrollably
É minha culpa
It's my fault
É tudo meu
It's all mine
Minha
Mine
Você disse que me amava, mas você pegou de volta
You said you loved me but you took it back
Disse que você estava pensando em mim, eu segurei isso
Said you were thinking of me, I held onto that
É minha culpa (ooh), é minha culpa
It's my fault (ooh), it's my fault
É tudo culpa minha
It's all my fault
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halo Kitsch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: