
Strange Love
Halsey
Amor Estranho
Strange Love
Todos querem saberEverybody wants to know
Se transamos na pia do banheiroIf we fucked on the bathroom sink
Como foi sentir suas mãos no meu cabeloHow your hands felt in my hair
Se estávamos drogados com anfetaminasIf we were high on amphetamines
E todos querem ouvirAnd everybody wants to hear
Como fumamos sucessivamente até as trêsHow we chainsmoked until three
E como você riu quando disse meu nomeAnd how you laughed when you said my name
E como você apertou meus quadris tão forteAnd how you gripped my hips so mean
Nós escrevemos uma história nas janelas embaçadas aquela noiteWe wrote a story in the fog on the windows that night
Mas o final é o mesmo toda merda de vez, não, não, nãoBut the ending is the same every damn time, no, no, no
Nós escrevemos uma história nas janelas embaçadas aquela noiteWe wrote a story in the fog on the windows that night
Mas o final é o mesmo toda merda de vezBut the ending is the same every damn time
Eles pensam que sou louca, eles pensam que meu amor é estranhoThey think I'm insane, they think my lover is strange
Mas eu não tenho que dizer-lhes porra nenhumaBut I don't have to fucking tell them anything, anything
E eu vou escrever tudo, e eu vou cantar no palcoAnd I'm gonna write it all down, and I'm gonna sing it on stage
Mas eu não tenho que dizer-lhe porra nenhumaBut I don't have to fucking tell you anything, anything
Essa é a beleza de um segredoThat's the beauty of a secret
Você sabe que deve guardá-loYou know you're supposed to keep it
Essa é a beleza de um segredo, oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh, wa-ohThat's the beauty of a secret, oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh
Essa é a beleza de um segredoThat's the beauty of a secret
Você sabe que deve guardá-loYou know you're supposed to keep it
Mas eu não tenho que dizer-lhe porra nenhumaBut I don't have to fucking tell you anything
Todo mundo está aguardando para ouvir se eu ouso falar seu nomeEverybody's waiting up to hear if I dare speak your name
Coloquei-o nas profundezas do caminho, como o buraco que você deixou em mimPut it deep beneath the track, like the hole you left in me
E todos querem saber sobre como eu me senti ao te ouvir gritarAnd everybody wants to know 'bout how it felt to hear you scream
Eles sabem que você anda como se fosse um Deus, eles não conseguem acreditar que te tornei fracaThey know you walk like you're a God, they can't believe I made you weak
Nós escrevemos uma história nas janelas embaçadas aquela noiteWe wrote a story in the fog on the windows that night
Mas o final é o mesmo toda merda de vez, não, não, nãoBut the ending is the same every damn time, no, no, no
Nós escrevemos uma história nas janelas embaçadas aquela noiteWe wrote a story in the fog on the windows that night
Mas o final é o mesmo toda merda de vezBut the ending is the same every damn time
Eles pensam que sou louca, eles pensam que meu amor é estranhoThey think I'm insane, they think my lover is strange
Mas eu não tenho que dizer-lhes porra nenhumaBut I don't have to fucking tell them anything, anything
E eu vou escrever tudo, e eu vou cantar no palcoAnd I'm gonna write it all down, and I'm gonna sing it on stage
Mas eu não tenho que dizer-lhe porra nenhumaBut I don't have to fucking tell you anything, anything
Essa é a beleza de um segredoThat's the beauty of a secret
Você sabe que deve guardá-loYou know you're supposed to keep it
Essa é a beleza de um segredo, oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh, wa-ohThat's the beauty of a secret, oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh
Essa é a beleza de um segredoThat's the beauty of a secret
Você sabe que deve guardá-loYou know you're supposed to keep it
Mas eu não tenho que dizer-lhe porra nenhumaBut I don't have to fucking tell you anything
Há dias em que não consigo me dar bem com ninguémThese days I can't seem to get along with anyone
Conviver com ninguémGet by with anyone
Esses dias em que não consigo fazer isso direitoThese days I can't seem to make this right
Bem, isso está certo? Será que vai dar certo?Well, is this fine? Will it be alright?
Eles pensam que sou louca, eles pensam que meu amor é estranhoThey think I'm insane, they think my lover is strange
Mas eu não tenho que dizer-lhes porra nenhumaBut I don't have to fucking tell them anything, anything
E eu vou escrever tudo, e eu vou cantar no palcoAnd I'm gonna write it all down, and I'm gonna sing it on stage
Mas eu não tenho que dizer-lhe porra nenhumaBut I don't have to fucking tell you anything, anything
Essa é a beleza de um segredoThat's the beauty of a secret
Você sabe que deve guardá-loYou know you're supposed to keep it
Essa é a beleza de um segredo, oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh, wa-ohThat's the beauty of a secret, oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh, wa-oh
Essa é a beleza de um segredoThat's the beauty of a secret
Você sabe que deve guardá-loYou know you're supposed to keep it
Mas eu não tenho que dizer-lhe porra nenhumaBut I don't have to fucking tell you anything



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halsey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: