Tradução gerada automaticamente
Solidaritetsvisa
Halvdan Sivertsen
Canção da Solidariedade
Solidaritetsvisa
O dia foi longo, você trabalhou até cansarDagen va lang du har jobba dæ trøtt
Você fez compras e ficou de olho nos preçosDu har handla og bantes på prisan
E a TV ficou ligada mais do que precisavaOg TV'n sto på mere enn han va nødt
Enquanto você bocejava lendo o jornalMens du gjespa dæ gjennom avisan
Mas o jornal da noite acabou e as crianças dormemMen kveldsnytt e ferdig og ungan dem sov
E você se despede no banheiroOg sjøl kler du av dæ på badet
E o gato tá fora, na festa ou caçandoOg katta e ute på fest eller rov
E você tá bem do jeito que táOg du har det vel bra som du har det
E tudo que você viu no jornal e tudo que os repórteres disseramOg alt det du så i avisa og alt det reporteran sa
Você não leva pra você, é tarde e você tem trabalhoDu tar de'ke te dæ, d'e seint du har jobb
E um ônibus bem feio você precisa pegarOg en styggtidlig buss må du ta
E se você tivesse alguém perto e dormisse tranquiloOg hadd du ei nær dæ og sovna du trygt
Essas noites podem trazer bons sonhosSlik netter kan gi gode gava
Mas talvez você sonhe com coisas ruinsSå drømte du kanskje allikevel stygt
Sobre guerra, morte e o cemitérioOm krig og om død og om grava
Porque a terra é pequena e a injustiça é grandeFørr jorda e lita og uretten stor
Ela mata tantos sem sentidoDen drepe så meiningslaust mange
E os gritos de quem precisa de um irmãoOg skrikan fra dem som har bruk førr en bror
São tão dolorosamente longosE så hjerteskjærandes lange
Os gritos vêm das planícies e das montanhas, um pedido de quem precisa lutarDet skrik ifra slettan og fjellan en bønn ifra dem som må slåss
Por apoio, por ajuda, enquanto podemos, enquanto podemosOm støtte om hjelp, mens vi kan mens vi kan
Enquanto ainda temos paz conoscoMens vi ennu har freden hos oss
Porque os caminhos para a paz são muitos e um deles vai até ParisFørr veian te fred dem e mange og en av dem gikk tell Paris
E um deles passa por pessoas que precisam lutarOg en av dem går gjennom folk som må slåss
Para recuperar um paraíso perdidoFørr å gjenvinn et tapt paradis
Você ouve os gritos das planícies e das montanhas?Hør du det skrik ifra slettan og fjellan?
Você ouve os gritos das fábricas e das minas?Hør du det skrik ifra fabrikkan og gruvan?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halvdan Sivertsen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: