Dødens venteværelse
Vet du hvorfor jeg er død?
Jeg kunne levd i enda mange år.
Det sa legen til meg sist jeg var for gikta, i forgårs.
Men jeg ble så tom på rommet, enda middagen var bra,
Skjønt noen måtte mates.
Jeg var frisk og tenkte på de to som døde natten før,
Og gjorde to plasser ledig, på venteværslet vårt.
Mur og glass og reglement.
Eldretreff med kaffe, kosepjatt og andakt,
Middagsstund og doktor, tungt å gå i trapper. . . ,
Er minner fra mitt liv.
Og jeg takker hele Norge for den meningsløse ensomhet jeg fikk,
Med trygd og stokk. Og med skolekorps på grunnlovsdagen.
Sovepillene var grei.
Kjære Gud slipp meg inn, Du vet nå er jeg på vei.
A Sala de Espera da Morte
Você sabe por que estou morto?
Eu poderia ter vivido por muitos anos ainda.
Foi o que o médico me disse na última vez que fui ao consultório, anteontem.
Mas eu fiquei tão vazio no quarto, mesmo com o jantar bom,
Embora alguém tivesse que ser alimentado.
Eu estava saudável e pensei nos dois que morreram na noite anterior,
E deixei dois lugares vagos na nossa lista de espera.
Paredes e vidro e regulamento.
Encontro de idosos com café, conversas fiadas e pregação,
Hora do jantar e médico, difícil subir escadas...
São memórias da minha vida.
E eu agradeço a Noruega inteira pela solidão sem sentido que recebi,
Com aposentadoria e bengala. E com a banda da escola no dia da constituição.
Os remédios para dormir eram tranquilos.
Querido Deus, me deixe entrar, você sabe que agora estou a caminho.