Tradução gerada automaticamente
Sex for en kveld
Halvdan Sivertsen
Sexo por uma Noite
Sex for en kveld
"Vamos dançar?" ele perguntou, e ela disse "Sim!""Skal vi danse?" spurte han, og hun sa "Ja!"
Um sábado qualquer. Ele achou ela incrível.En tilfeldig lørdag. Han syns hun var bra.
E eles beberam e dançaram, bem colados e soltos.Og de drakk og danset, bÃ¥de vilt og tett.
Estava quente no lugar, ele achou que era fogo.Det var varmt i rommet, han syns det var hett.
Depois da festa, ele levou a garota pra casaEtter festen tok han jenta med seg hjem
De táxi, ele estava animado antes de chegar.I en taxi, han var kÃ¥t før de kom frem.
E em uma hora e meia, ele já estava cansado,Og i løpet av halvannen times tid
Não tinha mais nada pra dar.Var han sliten, hadde ikke mere Ã¥ gi
Era a dose do dia, pensou e disse:Det var dagens dose tenkte han og sa:
"Você foi maravilhosa, muito obrigado e tchau.""Du var deilig, tusen takk og ha det bra."
E acordaram na manhã seguinte, cada um no seu canto.Og de vÃ¥knet neste morgen hver for seg.
E quando se encontraram, um "Oi!" foi suficiente.Og da de møtes holdt det lenge med et "Hei!"
Porque eles queriam mais, especialmente ele.For de ville prøve flere, særlig han.
Pois ele pensou: "Assim é a vida de um homem."For han tenkte: "Slik er livet for en mann."
E pra ela, tudo era normal:Og for henne var det hele som normalt:
Um pouco vazio, um pouco bom e era só isso.Litt tomt, litt godt og det var alt
No sábado seguinte, ele saiu pra caçar de novoNeste lørdag gikk han jo pÃ¥ jakt igjen
Pra aproveitar a noite no céu do sexo.For Ã¥ fÃ¥ nyte natten i sexhimmelen.
Então ele se apaixonou, ela era quente e boa.SÃ¥ ble han forelska, hun var varm og god.
E ele esperava que eles ficassem juntos.Og han håpet at det skulle bli de to.
Mas logo ele a mandou embora,Men ganske snart hev han henne på dør,
Pois ela já tinha tido muitos caras antes.For hun hadde hatt en masse gutter før.
E nenhum homem quer uma vagabunda.Og et ludder vil jo ingen mannfolk ha.
Por uma noite, sim! Mas pra sempre? De jeito nenhum.For èn kveld, ja! Men for alltid? Ikke faen
E eu vou parar por aqui, mas poderia contarOg jeg skal slutte nå, men jeg kunne ha fortalt
Mais sobre a hipocrisia, você vê isso em todo lugar.Deg mere om dobbeltmoralen, du ser den over alt.
Mas algo eu quero te dizer: Não acho que a felicidade esteja em sexo por uma noite.Men noe vil jeg si deg likevel:Jeg tro'kke lykken ligger i sex for èn kveld.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halvdan Sivertsen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: