Tradução gerada automaticamente

Band-Aid
Halvorsen
Curativo
Band-Aid
Estive saindo da cama esses últimos diasI've been getting out of bed these past few days
Acho que é justo me orgulhar dissoThink it's fair to be proud about it
Pare de pedir em todas aquelas redes de fast-foodI've quit ordering from all those fast-food chains
Estou me sentindo melhor, não há dúvida sobre issoI'm feeling better, there's no doubt about it
E meus dias estão mais claros, meus ombros estão muito mais levesAnd my days are brighter, my shoulders are so much lighter
Só por um momento aliJust for a moment there
Achei que não havia mais nada na vidaI thought that there was nothing more to life
Pensei sobre isso, escrevi algumas músicas sobre issoI thought about it, wrote a couple of songs about it
Só por um momento ali eu me perdiJust for a moment there I lost myself
Se importa de eu ser real por um minuto?Mind if I be real for a minute?
É quase como se tudo que eu sentisse tivesse um limite que agora passouIt's almost like everything I feel had a limit it now gone past
Continuo encontrando razões para sorrir e rirKeep finding reasons to smile and to laugh
E sempre que é um dia ruimAnd whenever it's a bad day
A música é meu curativoMusic is my band-aid
Aqui, outro dia, desliguei todas as luzesHere the other day, I turned off all the lights
Passei uma hora com minhas memórias eSpent an hour with my memories and
Então percebi que não é tudo preto e brancoThen I realized it's not all black and white
Como se eu fosse daltônico, mas mentalmente, éLike I was colorblind, but mentally, yeah
Agora meus dias estão mais claros, só não me sinto mais presoNow my days are brighter, just no longer feeling tied up
Não uso meu pijama todo dia, porque prefiro estar lá foraDon't wear my pjs everyday, 'cause I would rather be outside
Pensei sobre isso, escrevi algumas músicas sobre issoI thought about it, wrote a couple of songs about it
Só por um momento ali eu me perdiJust for a moment there I lost myself
Se importa de eu ser real por um minuto?Mind if I be real for a minute?
É quase como se tudo que eu sentisse tivesse um limite, que agora passouIt's almost like everything I feel had a limit, it now gone past
Continuo encontrando razões para sorrir e rirKeep finding reasons to smile and to laugh
E sempre que é um dia ruimAnd whenever it's a bad day
A música é meu curativoMusic is my band-aid



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halvorsen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: