Tradução gerada automaticamente
Lange Nicht Perfekt
Hämatom
Longo não perfeito
Lange Nicht Perfekt
Nós pousamos mil vezes na sujeira
Wir sind tausendmal im Dreck gelandet
Já provei sangue e poeira
Haben Blut und Staub geschmeckt
Mas não importa quão profundo e muitas vezes nós caímos
Doch egal, wie tief und oft wir fielen
O pouso foi perfeito
Die Landung war perfekt
Às vezes nós quase sufocamos
Manchmal wären wir fast daran erstickt
Mas ainda não estamos mortos
Doch noch sind wir nicht ganz tot
E quem não tem mais nada a perder
Und wer nichts mehr zu verlieren hat
Coloque tudo no vermelho
Setzt alles auf Rot
Tudo vermelho
Alles auf Rot
Nós não somos longos, não longos, não perfeitos por muito tempo
Wir sind lange nicht, lange nicht, lange nicht perfekt
Atraídos pela vida, cobertos por cicatrizes
Vom Leben gezeichnet, von Narben bedeckt
Nós não somos longos, não longos, não perfeitos por muito tempo
Wir sind lange nicht, lange nicht, lange nicht perfekt
Mas quem precisa de champanhe se tem gosto de merda?
Doch wer braucht Champagner wenn er scheiße schmeckt?
Nós nunca quisemos levantar bandeiras
Wir wollten niemals Fahnen hissen
Nunca quis um lote
Wollten nie 'nen Schrebergarten
Apenas se incline para o marrom
Bücken uns nur um das braune
Arrancar ervas daninhas
Unkraut auszureißen
Nós nos precipitamos para a vida
Wir stürzen Kopf voraus ins Leben
Kamikaze por necessidade
Kamikaze aus der Not
Porque quem não tem mais nada a perder
Denn wer nichts mehr zu verlieren hat
Coloque tudo no vermelho
Setzt alles auf Rot
Tudo vermelho
Alles auf Rot
Nós não somos longos, não longos, não perfeitos por muito tempo
Wir sind lange nicht, lange nicht, lange nicht perfekt
Atraídos pela vida, cobertos por cicatrizes
Vom Leben gezeichnet, von Narben bedeckt
Nós não somos longos, não longos, não perfeitos por muito tempo
Wir sind lange nicht, lange nicht, lange nicht perfekt
Mas quem precisa de champanhe se tem gosto de merda?
Doch wer braucht Champagner wenn er scheiße schmeckt?
Nós não somos perfeitos, não somos diamantes
Wir sind nicht perfekt, sind keine Diamanten
Apenas um zero não tem arestas
Nur eine Null hat keine Ecken und Kanten
Nós não somos perfeitos, mas junto com você
Wir sind nicht perfekt, doch mit euch zusammen
Nós somos malditos, malditos perto
Sind wir verdammt, verdammt nah dran
Nós não somos longos, não longos, não perfeitos por muito tempo
Wir sind lange nicht, lange nicht, lange nicht perfekt
Atraídos pela vida, cobertos por cicatrizes
Vom Leben gezeichnet, von Narben bedeckt
Nós não somos longos, não longos, não perfeitos por muito tempo
Wir sind lange nicht, lange nicht, lange nicht perfekt
Mas quem precisa de champanhe?
Doch wer braucht Champagner
Quem precisa de champanhe se tem gosto de merda?
Wer braucht schon Champagner wenn er scheiße schmeckt?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hämatom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: