Transliteração e tradução geradas automaticamente
وافتكر (Wefteker)
Hamza Namira
E Lembre-se
وافتكر (Wefteker)
E lembre-se por que começou
وإفتكر ليه إبتديت
wa iftikir leh ibtadit
Por que correu e por que sofreu
ليه جريت وليه عانيت
leh jareet w leh aanit
Por que andou de casa em casa
ليه مشيت من بيت لبيت
leh misheet min bayt l bayt
Carregando o sonho na sua mente
شايل الحلم في خيالك
shayil al-hilm fi khayalak
(Lembre-se, lembre-se)
(إفتكر، إفتكر)
(iftikir, iftikir)
E lembre-se do tamanho da perda
وإفتكر حجم الخسارة
wa iftikir hajm al-khasara
Do sinal e da marca
والإشارة والأمارة
wal-ishara wal-amara
Lembre-se de jogar pedras
إفتكر رمي الحجارة
iftikir rami al-hijara
E do que te salvou das armadilhas
واللي نجاك من المهالك
w alli najak min al-mahalik
E lembre-se do gosto amargo
وإفتكر طعم المرار
wa iftikir ta'am al-marar
Da dor e da quebra
والوجع والإنكسار
wal-waja' wal-inkisar
E da sua saída do caminho
وإنحرافك ع المسار
wa inhirafak 'ala al-masar
E que seu coração ainda está firme
وإن قلبك لسه سالك
wa in qalbak lissa salik
E lembre-se de toda a estrada
وإفتكر طول الطريق
wa iftikir tool al-tariq
E que você tem força no afundar
وإن ليك طول في الغريق
wa in leek tool fi al-ghariq
E que sua luz brilha
وإن نورك له بريق
wa in noorak lahu bareeq
E a prova que foi jogada pra você
والدليل اللي إترمى لك
wal-dalil alli itramma lak
E lembre-se de quem estava com você
وإفتكر مين كان معاك
wa iftikir meen kan ma'ak
E de quem te deixou na estrada
واللي في السكة رماك
wal-li fi al-sikka ramak
Aquele que te feriu e se queixou
اللي جرحك وإشتكاك
alli jarhak w ishtikak
E aquele que quando precisou, correu até você
واللي لما إحتجته جري جالك
wal-li lama ihtajta jari jalak
E lembre-se do desvio dos seus olhos
وإفتكر زوغان عينيك
wa iftikir zawaghin 'aynik
E quando choraram seus olhos por você
وأما بكيوا عينيك عليك
wa ama bakiyu 'aynik 'alayk
E você ainda tem força dentro de si
وإنت لسه القوة فيك
wa inta lissa al-quwwa fik
E que só Deus te levanta
وإن ربك وحده شالك
wa in rabbak wahdahu shalak
E lembre-se que você está quebrado
وإفتكر إنك مكسَّر
wa iftikir innak makassar
Mas você não está em falta
لكن إنت مش مقصَّر
lakin inta mish maqassar
Se queixar e Deus facilitar
تشتكي وربك ييسَّر
tashtaki wa rabbak yayssar
Então a fé também vence a sua
فاله يغلب برضه فالك
falh yaghlib bardu falk
E lembre-se, sua dor é um mestre
وإفتكر، جرحك معلم
wa iftikir, jarhak mu'allim
E que seu coração não se rendeu
وإن قلبك مش مسلم
wa in qalbak mish musallim
Caminhando nos sonhos, juntando
ماشي في الأحلام تلملم
mashi fi al-ahlam talmilim
Mas não está parado no mesmo lugar
بس مش واقف مكانك
bas mish waqif makanak
(Lembre-se, lembre-se)
(إفتكر، إفتكر)
(iftikir, iftikir)
E lembre-se para continuar
وإفتكر علشان تكمِّل
wa iftikir 'alashan takmil
Todo começo teve um fim
أي آخر كان له أوِّل
ay akhar kan lahu awwal
E a estrada, por mais longa que seja
والطريق مهما يطوِّل
wal-tariq mahma yatwul
Está chegando a sua hora, está chegando seu momento
جاي وقتك، جاي أوانك
jai waqtak, jai awanak
E lembre-se se você estava esquecendo
وإفتكر لو كنت ناسي
wa iftikir law kunt nasi
Quantas tragédias você já passou
ياما عدِّت بيك مآسي
yama 'addit bik ma'asi
E você é fundamental no jogo
وإنت في الملعب أساسي
wa inta fi al-mal'ab asasi
A vida nunca te traiu
عُمر نَفَسك يوم ما خانك
'umr nafsak yawm ma khanak
E lembre-se de toda a estrada
وإفتكر طول الطريق
wa iftikir tool al-tariq
E que você tem força no afundar
وإن ليك طول في الغريق
wa in leek tool fi al-ghariq
E que sua luz brilha
وإن نورك له بريق
wa in noorak lahu bareeq
E a prova que foi jogada pra você
والدليل اللي إترمى لك
wal-dalil alli itramma lak
E lembre-se de quem estava com você
وإفتكر مين كان معاك
wa iftikir meen kan ma'ak
E de quem te deixou na estrada
واللي في السكة رماك
wal-li fi al-sikka ramak
Aquele que te feriu e se queixou
اللي جرحك وإشتكاك
alli jarhak w ishtikak
E aquele que quando precisou, correu até você
واللي لما إحتجته جري جالك
wal-li lama ihtajta jari jalak
E lembre-se do desvio dos seus olhos
وإفتكر زوغان عينيك
wa iftikir zawaghin 'aynik
E quando choraram seus olhos por você
وأما بكيوا عينيك عليك
wa ama bakiyu 'aynik 'alayk
E você ainda tem força dentro de si
وإنت لسه القوة فيك
wa inta lissa al-quwwa fik
E que só Deus te levanta
وإن ربك وحده شالك
wa in rabbak wahdahu shalak
E lembre-se que você está quebrado
وإفتكر إنك مكسَّر
wa iftikir innak makassar
Mas você não está em falta
لكن إنت مش مقصَّر
lakin inta mish maqassar
Se queixar e Deus facilitar
تشتكي وربك ييسَّر
tashtaki wa rabbak yayssar
Então a fé também vence a sua
فاله يغلب برضه فالك
falh yaghlib bardu falk



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hamza Namira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: