Poroporo
愛すべき人と 愛すべきものを
aisubeki hito to aisubeki mono wo
沢山胸に抱えて
takusan mune ni kakaete
優しい人は 優しくできる
yasashii hito wa yasashiku dekiru
何かを持ってる
nanika wo motteru
吹きすさぶ風に立ち向かって
fukisusabu kaze ni tachimukatte
進むこともできる
susumu koto mo dekiru
空に高くこの手伸ばせば
sora ni takaku kono te nobaseba
星だって掴めるだろう
hoshi datte tsukameru darou
こんな風に強い人になりたい
konna kaze ni tsuyoi hito ni naritai
迷いながら歩いてるけど
mayoi nagara aruiteru kedo
何故だか涙止まらない
naze da ka namida tomaranai
ポロポロ頬をつたう
poroporo hoho wo tsutau
愛すべき人が 大切なものを
aisubeki hito ga taisetsu na mono wo
失いそうになった時
ushinai sou ni natta toki
顔を上げて 前を向いて
kao wo agete mae wo muite
笑ってあげよう
waratte ageyou
照り付ける太陽に向かって
teritsukeru taiyou ni mukatte
進むこともできる
susumu koto mo dekiru
夢見ることを恐れなければ
yume miru koto wo osorenakereba
叶わないことなんてない
kanawanai koto nante nai
こんな風に強い人になりたい
konna kaze ni tsuyoi hito ni naritai
迷いながら歩いてるけど
mayoi nagara aruiteru kedo
何故だか涙止まらない
naze da ka namida tomaranai
ポロポロ頬をつたう
poroporo hoho wo tsutau
こんな風に強い人になりたい
konna kaze ni tsuyoi hito ni naritai
迷いながら歩いてるけど
mayoi nagara aruiteru kedo
何故だか涙止まらない
naze da ka namida tomaranai
ポロポロ頬をつたう
poroporo hoho wo tsutau
Poroporo
Com muitas pessoas e coisas para amar em meu coração
As pessoas bondosas têm algo que as torna bondosas
Posso resistir ao vento uivante e seguir em frente; se estender a mão bem alto no céu, posso até alcançar e agarrar uma estrela
Quero me tornar uma pessoa forte assim. Estou caminhando perdida, mas por algum motivo, as lágrimas não param, continuam escorrendo pelo meu rosto
Quando alguém que você ama está prestes a perder algo precioso
Levante a cabeça, olhe para a frente e sorria. Você pode até avançar em direção ao sol escaldante
Se você não tem medo de sonhar, não há nada que você não possa alcançar. Eu quero ser uma pessoa forte assim. Estou caminhando, perdida e confusa, mas por algum motivo, as lágrimas não param, continuam rolando pelo meu rosto. Eu quero ser uma pessoa forte assim. Estou caminhando, perdida e confusa, mas por algum motivo, as lágrimas não param, continuam rolando pelo meu rosto