Transliteração e tradução geradas automaticamente
Lonely Girl
Hana Hana
Garota Sozinha
Lonely Girl
Ela chorou pela primeira vez debaixo da cerejeira
彼女がはじめてないたのは桜の下
Kanojo ga hajimete naita no wa sakura no shita
Com grandes olhos e boca
大きな目と口と
Ookina me to kuchi to
E um dedo fininho
俺そうに細っこい指
Oresou ni hosokkoi yubi
Piano, cachorrinho, até a camisa de botão
ピアノも子犬もいっちょまえなプロシャツも
Piano mo koinu mo icchomae na puroshatsu mo
O namorado chegou, mas mesmo assim
ボイフレンドだってついてきたのに
Boifurendo datte tsuite kita noni
Se eu falar que me lembro, é só uma farsa
覚えたことといえば楽しく笑うふり
Oboeta koto to ieba tanoshiku warau furi
É como se fosse uma máscara de verdade
それはミッキーのオメンみたい
Sore wa mikki no omen mitai
* oh oh, que garota sozinha
oh oh, what a lonely girl
oh oh, what a lonely girl
Na verdade, está sozinha
ほんとはひとり
Honto wa hitori
Oh, que garota sozinha
Oh what a lonely girl
Oh what a lonely girl
Ela aprendeu pela primeira vez uma música na TV
彼女がはじめて覚えたのはテレビの歌
Kanojo ga hajimete oboeta no wa terebi no uta
Cantou com a família que ama
大好きな家族と
Daisuki na kazoku to
Todos juntos, felizes
いっぱい一緒に歌った
Ippai issho ni utatta
Recebeu tanto amor que transbordou
愛情もあふれるほどもらって
Aijou mo afureru hodo moratte
Rindo e vivendo, mesmo assim
笑って過ごしてきたそれでも
Waratte sugoshite kita soredemo
Sentimentos tristes e solidão
悲しい気持ちや寂しさは
Kanashii kimochi ya samishisa wa
Tudo isso se dissolveu na música
全部歌の中に溶かしてた
Zenbu uta no naka ni tokashiteta
* repete
repeat
repeat
Os dois se encontraram pela primeira vez há 15 anos
2(ふた)りがはじめてあったのは15(じゅうご)年前
2(futa)ri ga hajimete atta no wa 15(juugo)nen mae
Não deve ter como lembrar
覚えてるはずもない
Oboeteru hazu mo nai
As vozes dos vizinhos
隣同士の歌声
Tonari doushi no utagoe
O que eu quero acreditar é o som que tem um bom cheiro
信じたいのはいい匂いのする音
Shinjitai no wa ii nioi no suru oto
Bate na porta com o microfone e abre
扉をマイクで叩いてあける
Tobira wo maiku de tataite akeru
A contagem começa até a música acabar
カウントはじめて歌が終わるまで
Kaunto hajimete uta ga owaru made
Todo mundo está aqui, mas ninguém está presente
みんながいてだけど誰もいない
Minna ga ite dakedo dare mo inai
* repete duas vezes
repeat twice
repeat twice



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hana Hana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: