Zutto Issho Ni
去年のいまごろにくらべて
Kyonen no imagoro ni kurabete
あなたのひとみがやさしくなった
Anata no hitomi ga yasashiku natta
そういったら「ふけたかも」と
Sou ittara "fuketa kamo" to
にがわらいほらそのかおもとてもすてきだよ
Nigawarai hora sono kao mo totemo suteki da yo
であったころにわたしがいった
Deatta koro ni watashi ga itta
まえむきでのんきなせりふを
Maemuki de nonki na serifu o
はなでわらっていたくせに
Hana de waratte ita kuse ni
わたしがないたよるいいきかせてくれた
Watashi ga naita yoru iikikasete kureta
ねむれぬよるはおもいだす
nemurenu yoru wa omoidasu
だいじょうぶずっといっしょにいられるよ
Daijoubu zutto issho ni irareru yo
ふたりでわらってわらってわらって
Futari de waratte waratte waratte
しなきゃのおじいちゃんとおばあちゃんになろう
Shinakucha no ojiichan to obaachan ni narou
あなたがいってるくちぐせを
Anata ga itteru kuchiguse wo
まねしてつかうわたしをわらわないで
Mane shite tsukau watashi o warawanaide
みらいのほしょうなんてないけれど
Mirai no hoshou nante nai keredo
あいしつづけることは「しんじつづける」こと
Ai shitsuzukeru koto wa "shinjitsuzukeru" koto
ねむれぬよるはおもいだす
Nemurenu yoru wa omoidasu
だいじょうぶきっといっしょにいられるよ
Daijoubu kitto issho ni irareru yo
ふたりでわらってわらってわらって
Futari de waratte waratte waratte
しなきゃのおじいちゃんとおばあちゃんになろう
Shinakucha no ojiichan to obaachan ni narou
repeat
repeat
いつまでもいつまでも
Itsumademo itsumademo
ずっといっしょに
Zutto issho ni
Sempre Juntos
Neste mesmo período do ano passado
Seu olhar ficou mais suave
Se eu disser isso, você vai dizer "talvez"
Mas olha, esse seu sorriso é tão lindo
Quando nos conhecemos, eu disse
Com um jeito otimista e despreocupado
Mesmo rindo com flores na mão
Você me fez ouvir suas lágrimas naquela noite
* As noites em que não consigo dormir, lembro
Fica tranquilo, sempre poderemos estar juntos
Nós dois rindo, rindo, rindo
Vamos nos tornar avô e avó, não é?
Você ri de mim imitando suas palavras
Não ria de mim, só estou tentando
Não há garantia para o futuro
Mas continuar amando é "continuar sendo verdadeiro"
As noites em que não consigo dormir, lembro
Fica tranquilo, com certeza estaremos juntos
Nós dois rindo, rindo, rindo
Vamos nos tornar avô e avó, não é?
* repetir
Para sempre, para sempre
Sempre juntos