Inochi Mijikashi Taisuru Otome Yo
Ready! Fight! Panase!
Ready! Fight! Panase!
じんせいまきかえすしょうげき、これでもむく、じゅんけつよ
Jinsei makikaesu shougeki, kore demo muku, junketsu yo?
のうみそぶちまけるこうげきだあくねすすまいる
Noumiso buchimakeru kougeki daakunesu sumairu!
まえ、まえ、まえ、え!すてっぷ、すてっぷ、すてっぷです!きらきらあいずはつどうちゅう
Mae, mae, mae, e! Suteppu, suteppu, suteppu desu! Kirakira aizu hatsudouchuu!
ばっちり、win-win-winです!あたしのいのちねんしょうちゅう
Bacchiri, win-win-win desu! Atashi no inochi nenshouchuu!
いのちみじかしたいするおとめよ、もうとまれない!ナイファイ!ナイファイ
Inochi mijikashi taisuru otome yo, mou tomarenai! Naifai! Naifai!
まだみぬけしきときめきいとめよ、もうとまれない!ナイファイ!ナイファイ
Mada minu keshiki tokimeki itome yo, mou tomarenai! Naifai! Naifai!
きせきをおこすの
Kiseki okosu no
かれんにさくはなのよう、ほんきのじぶんをみせて、あおいはるをまとう
Karen ni saku hana no you, honki no jibun wo misete, aoi haru wo matou
きみにちかうよ、match up, smash up、うるわしきひびへ、let’s play the game
Kimi ni chikau yo, match up, smash up, uruwashiki hibi e, let’s play the game!
はまってくらったひからとりこ、いつしかわすれていたこころ
Hamatte kuratta hi kara toriko, itsu shika wasureteita kokoro
おとなになるにつれだんだんとおくへたんたんと、ほこりかぶってかんさんと
Otona ni naru ni tsure dandan tooku e tantan to, hokori kabutte kansan to
ひとりじゃつよくなれずもがく、けっそくしでんせんするすぱーく
Hitori ja tsuyoku narezu mogaku, kessoku shi densen suru supaaku
やっとみつけたour era、せんせいもふきとばす、where
Yatto mitsuketa our era, sensei mo fukitobasu, where?
せんせんふこくとっぷ、とっぷ、とっぷです!このかいわいにしんしょくちゅう
Sensen fukoku toppu, toppu, toppu desu! Kono kaiwai ni shinshokuchuu!
ちゃっかりbling-bling-blingです!むくなかわいさこうしんちゅう
Chakkari bling-bling-bling desu! Muku na kawaisa koushinchuu!
いのちみじかしたいするおとめよ、もうとまれない!ナイファイ!ナイファイ
Inochi mijikashi taisuru otome yo, mou tomarenai! Naifai! Naifai!
まだまだかいかひらりとさかせよ、もうとまれない!ナイファイ!ナイファイ
Madamada kaika hirari to sakase yo, mou tomarenai! Naifai! Naifai!
きせきをおこすの
Kiseki okosu no
ぐれんにさくゆめのよう、ほんきなじぶんをあいして、あおいはるをゆけ
Guren ni saku yume no you, honki na jibun wo aishite, aoi haru wo yuke
きみにはなつよ、match up, smash up、くるわしいひびへ、let’s play the game
Kimi ni hanatsu yo, match up, smash up, kuruwashii hibi e, let’s play the game!
さあ、やってまいりました!ぼすせんはいかに?もっとおしたよかに?せけんたいがどうだって
Saa, yatte mairimashita! Bosusen wa ikani? Motto oshitoyaka ni? Sekentai ga dou datte?
すきだけじゃだめ?そうおんがする?あははは、しんどう!にっこりぴゅあすまいるで!くそざこ
Suki dake ja dame? Souon ga suru? Ah-ha-ha, shindo! Nikkori pyua sumairu de! Kusozako!
Ready? Fight! Lady fight!
Ready? Fight! Lady fight!
かぎりあるじかんそらさないでしゅんかん、wiiru uin an sumairu、どんだうとみい
Kagiri aru jikan sorasanaide shunkan, wiiru uin an sumairu, don dauto mii!
のめりこむじっかんはなさないでしゅんかん、wiiru uin an sumairu、しょーみいだあくねすすまいる
Nomerikomu jikkan hanasanaide shunkan, wiiru uin an sumairu, shoo mii daakunesu sumairu!
かれんにさくはなのよう、ほんきのじぶんをみせて、あおいはるをまとう
Karen ni saku hana no you, honki no jibun wo misete, aoi haru wo matou
わたしちかうは、match up, smash up、いざたいするひびへ、let’s play the game
Watashi chikau wa, match up, smash up, iza taisuru hibi e, let’s play the game!
Let’s play the game
Let’s play the game!
Ready! Fight! Panase!
Ready! Fight! Panase!
Vida Curta, Garota Destemida
Pronto! Luta! Vamos lá!
A vida é um impacto que reverte, mesmo assim, vou em frente, é pura coragem?
Um ataque que arrebenta a mente, é um sorriso!
Vai, vai, vai, e! Passo, passo, passo! Brilho, sinal, estou em ação!
Com tudo, vitória, vitória, vitória! Minha vida tá pegando fogo!
Vida curta, garota destemida, não posso parar! Vamos lá! Vamos lá!
Ainda não vi a paisagem, meu coração acelera, não posso parar! Vamos lá! Vamos lá!
Vou fazer um milagre acontecer
Como uma flor que desabrocha, mostrando meu eu verdadeiro, trazendo a primavera azul
Eu juro pra você, vamos nos encontrar, quebrar tudo, dias maravilhosos, vamos jogar o jogo!
Desde aquele dia em que fiquei presa, esqueci meu coração por um tempo
Pra me tornar adulta, aos poucos, me distanciando, com orgulho, enfrentando tudo
Sozinha não consigo ser forte, lutando, conectando as energias
Finalmente encontrei nossa era, até o professor se foi, onde?
Avançando, subindo, subindo, subindo! Estou em plena ação!
Brilhando, bling-bling-bling! Com uma fofura irresistível!
Vida curta, garota destemida, não posso parar! Vamos lá! Vamos lá!
Ainda vai florescer, vou fazer acontecer, não posso parar! Vamos lá! Vamos lá!
Vou fazer um milagre acontecer
Como um sonho que floresce em vermelho, amando meu eu verdadeiro, indo em direção à primavera azul
Vou te libertar, vamos nos encontrar, quebrar tudo, dias intensos, vamos jogar o jogo!
Então, vamos lá! Como está a batalha? Mais suave? Como está o mundo?
Só gostar não é suficiente? O som está rolando? Ah-ha-ha, tremendo! Sorrindo com tudo! Que droga!
Pronto? Luta! Luta de garotas!
No tempo limitado, não perca o momento, vou brilhar, olha só!
Absorvendo a sensação, não perca o momento, vou brilhar, é isso mesmo!
Como uma flor que desabrocha, mostrando meu eu verdadeiro, trazendo a primavera azul
Eu juro, vamos nos encontrar, quebrar tudo, dias intensos, vamos jogar o jogo!
Vamos jogar o jogo!
Pronto! Luta! Vamos lá!
Composição: Matsuri, Yukina