Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 469

Invisible Wall

HANABIE

Letra

Significado

Muro Invisível

Invisible Wall

[Yukina]
[Yukina]
[Yukina]

Se você sabe a resposta?
If you know the answer?
If you know the answer?

Com você levante sua mão
With you raise your hand
With you raise your hand

Não consigo entender por que você não gosta de mim
I can't figure out why you don't like me
I can't figure out why you don't like me

Não sei por que isso acontece
I don't know why that is
I don't know why that is

O mistério continua ficando mais profundo
Mystery just keeps getting deepers
Mystery just keeps getting deepers

[Matsuri]
[Matsuri)
[Matsuri]

Por favor, me diga! Eu quebro uma parede!
Please tell me! I break a wall!
Please tell me! I break a wall!

Não pode me parar! Levante as mãos!
Can't stop me! Raise your hands up!
Can't stop me! Raise your hands up!

[Yukina]
[Yukina]
[Yukina]

Repita o mesmo erro
Repeat the same mistake
Repeat the same mistake

[Matsuri]
[Matsuri]
[Matsuri]

Eu repito som e voz o vivo é você mesmo
I repeat sound and voice the live is yourself
I repeat sound and voice the live is yourself

De novo de novo
Again again
Again again

Eu repito sons e palavras
I repeat sound and words
I repeat sound and words

A vida é você mesmo
The live is yourself
The live is yourself

Eu choro e me levanto!
I cry and stand up!
I cry and stand up!

ひとりひとりの生き方で 死に様は自分次第で
ひとりひとりの生き方で 死に様は自分次第で
hitori hitori no ikikata de shiniyama wa jibun shidai de

Eu quebro uma parede invisível
I break an invisible wall
I break an invisible wall

[Yukina]
[Yukina]
[Yukina]

Vai, eu não sei por que eles estão
Go, l don't know why they are
Go, l don't know why they are

Então, fumeguei
So steamed off
So steamed off

Eu não sei por que isso acontece
I don't know why that is that is
I don't know why that is that is

ワカラナイコト ダラケ導ク 光ハモウ 無イ
ワカラナイコト ダラケ導ク 光ハモウ 無イ
wakaranaikoto darake michibiku hikari wa mou nai

O mistério continua ficando mais profundo
Mystery just keeps getting deepers
Mystery just keeps getting deepers

[Matsuri]
[Matsuri]
[Matsuri]

Eu repito som e voz o vivo é você mesmo
I repeat sound and voice the live is yourself
I repeat sound and voice the live is yourself

De novo de novo
Again again
Again again

Eu repito sons e palavras
I repeat sound and words
I repeat sound and words

A vida é você mesmo
The live is yourself
The live is yourself

Eu choro e me levanto!
I cry and stand up!
I cry and stand up!

[Yukina]
[Yukina]
[Yukina]

Parede invisível!
Invisible wall!
Invisible wall!

[Matsuri]
[Matsuri]
[Matsuri]

Eu repito som e voz
I repeat sound and voice
I repeat sound and voice

A vida é você mesmo
The live is yourself
the live is yourself

Eu repito som e voz
I repeat sound and voice
I repeat sound and voice

A vida é você mesmo
The live is yourself
the live is yourself

De novo de novo
Again again
Again again

Eu repito sons e palavras
I repeat sound and words
I repeat sound and words

A vida é você mesmo
The live is yourself
the live is yourself

Eu choro e me levanto!
I cry and stand up!
I cry and stand up!

[Yukina e Matsuri]
[Yukina and Matsuri]
[Yukina and Matsuri]

Eu repito som e voz
I repeat sound and voice
I repeat sound and voice

Eu repito som e voz
I repeat sound and voice
I repeat sound and voice

A vida é você mesmo
The live is yourself
the live is yourself

[Yukina]
[Yukina]
[Yukina]

Parede invisível parede invisível parede invisível
Invisible wall invisible wall invisible wall
Invisible wall invisible wall invisible wall

Composição: マツリ (Matsuri) (HANABIE.) / Yukina. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HANABIE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção