Tradução gerada automaticamente
Ankles To The Wall
Hand Of Mercy
Pés na Parede
Ankles To The Wall
Zarpando, e com certeza vou sentir falta desse lugarSetting sail, and I'm surely going to miss this place
Com meus problemas pra trás, livre da rotinaWith my problems behind me, free from the grind
Nada vem fácil assimNothing ever comes that easy
Noites longas e as luzes da manhãLate nights and early morning lights
Enquanto tentamos manter a cabeça erguidaAll the while trying to keep our heads held high
Essa é a nossa vida, e estamos vivendo pelos dias que nunca vão morrer...This is our life, and we're living for the days that'll never die...
Nunca vão morrer, esses são os melhores dias das nossas vidas!Never die, these are the best days of our lives!
E eu já vi esse caminho mil vezesAnd I've seen this road a thousand times
E fiquei pensando se lar é onde o coração estáAnd dwelled upon whether home is where the heart lies
Ou se vou conseguir sair vivo?Or will I make it out alive?
Altos e baixos, sorrisos e caras feiasUps and downs, smiles and frowns
Momentos bons e ruins sempre aparecemGood and bad times always come around
E eu descobri que se você for sozinho, nunca vai manter seus pés no chãoAnd I've found to go it alone you'll never keep your own feet on the ground
O que quer que esteja no meu caminho, nunca vou me permitir dizerWhatever stands in my way, I'll never bring myself to say
Se o céu é o limite, o céu está desabandoIf the sky is the limit, the sky is falling down
Cidades vêm e pessoas vão, isso se tornou meu lar longe de casaCities come and people go, it's become my home away from home
Dias que não têm número, são o que eu descobriDays that aren't numbered, are what I've discovered
Nunca diga que o céu está desabandoNever say the sky is falling down
Diga que sou um peixinho em um grande lagoTell me that I'm a small fish in a big pond
Eu diria que Roma não foi construída em um diaI'd tell you Rome wasn't built in a day
E não há razão pra jogar a toalhaAnd there's no reason to be throwing the towel in
Por que eu deveria ceder só por causa do que você diz?Why should I compromise just cause of what you say?
Bum!Bust!
Você fica tão assustado na sua própria casaYou sit so scared in your own home
Nunca sai da sua zona de confortoNever let out of your comfort zone
É hora de derrubar essas paredesIt's time to break down these walls
Não posso dizer que não sacrificamos nadaCan't say we've sacrificed nothing at all
Tantos sóis ainda pra navegar, tantas luas que ainda não viSo many suns left to sail off to, so many moons I've yet to see
O horizonte nunca acaba, não há lugar que eu preferiria estar...The horizon is never ending, there's nowhere I'd rather be...
Preferiria estar...Rather be...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hand Of Mercy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: