Tradução gerada automaticamente
Reckless Love
Handsome Ghost
Amor imprudente
Reckless Love
HonestamenteHonestly
Você disse que eu acho que precisamos de um milagreYou said that I think we need a miracle
Calor da noiteEvening heat
E você estava cansado de um amor digno de um passeio de parque temáticoAnd you were tired of a love fit for a theme park ride
MovimentoMotioning
Chame um táxi para o aeroportoHail a cab at for the airport
Rua vaziaEmpty street
Mas eu nunca fui de finais curtos são despedidas baratasBut I was never one for short endings are cheap goodbyes
Eu sou um amante imprudenteI'm a reckless lover
Você já sabeYou already know
E o doce, doce verãoAnd the sweet, sweet, summer
estou aqui na sua costaI'm here on your coast
E eu ligo para o seu númeroAnd I call your number
Nos encontramos na bordaWe meet at the ledge
Oh eu, eu nunca deixeiOh I, I never let it
eu não poderia deixá-lo irI couldn’t let it go
A noite não acabouThe night’s not over
Vamos, me diga que não éCome on, tell me it’s not
E eu te levo para casaAnd I drive you home
Depois que a cidade está paradaAfter the city is stopped
E nós dois sabemos melhorAnd we both know better
Talvez nós não emboraMaybe we don’t though
Eu, eu nunca deixeiI, I never let it
Eu não poderia deixá-lo ir (oh)I couldn’t let it go (oh)
eu não poderia deixá-lo irI couldn’t let it go
Mentira para mimLye to me
Conte-me tudo sobre a costa oesteTell me all about the west coast
ConcentrandoFocusing
Diga que é tudo o que sonhamos que seriaSay it’s everything we dreamed it’d be
VerdadeiramenteTruthfully
Eu não estou fazendo nada melhor emboraI'm not doin’ any better though
eu tento dormirI try to sleep
Mas minha mente está fazendo horas extras nisso infinitamenteBut my mind is runnin’ overtime on that endlessly
Eu sou um amante imprudenteI'm a reckless lover
Você já sabeYou already know
E o doce, doce verãoAnd the sweet, sweet, summer
estou aqui na sua costaI'm here on your coast
E eu ligo para o seu númeroAnd I call your number
Nos encontramos na bordaWe meet at the ledge
Oh eu, eu nunca deixeiOh I, I never let it
eu não poderia deixá-lo irI couldn’t let it go
A noite não acabouThe night’s not over
Vamos, me diga que não éCome on, tell me it’s not
E eu te levo para casaAnd I drive you home
Depois que a cidade está paradaAfter the city is stopped
E nós dois sabemos melhorAnd we both know better
Talvez nós não emboraMaybe we don’t though
Eu, eu nunca deixeiI, I never let it
eu não poderia deixá-lo irI couldn’t let it go
eu não poderia deixá-lo irI couldn’t let it go
eu não poderia deixá-lo irI couldn’t let it go
Eu sou um amante imprudenteI'm a reckless lover
Você já sabeYou already know
E o doce, doce verãoAnd the sweet, sweet, summer
estou aqui na sua costaI'm here on your coast
E eu ligo para o seu númeroAnd I call your number
Nos encontramos na bordaWe meet at the ledge
Oh eu, eu nunca deixeiOh I, I never let it
eu não poderia deixá-lo irI couldn’t let it go
A noite não acabouThe night’s not over
Vamos, me diga que não éCome on, tell me it’s not
E eu te levo para casaAnd I drive you home
Depois que a cidade está paradaAfter the city is stopped
E nós dois sabemos melhorAnd we both know better
Talvez nós não emboraMaybe we don’t though
Eu, eu nunca deixeiI, I never let it
Eu não poderia deixá-lo ir (Ooh)I couldn’t let it go (Ooh)
Eu não poderia deixá-lo ir (Ooh)I couldn’t let it go (Ooh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Handsome Ghost e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: