Tradução gerada automaticamente
Don't Let The Sun Go Down On Your Anger
Hangnail
Não Deixe o Sol se Pôr na Sua Raiva
Don't Let The Sun Go Down On Your Anger
Quando começamos a brigar e você joga seus joguinhos idiotas,When we start to fight and you play your stupid games,
a frustração aparece e eu simplesmente não consigo pensar direito.the frustration sets in and I just can't think straight.
Sei que amanhã trará um novo dia.I know that tomorrow will bring a new day.
Seremos amigos até o fim, mas isso não vai durar muito.We'll be friends 'till the end, but it won't last that long.
O que há para temer, se amanhã traz um novo dia?What is there to fear, when tomorrow brings a new day?
Não deixe o sol se pôr na sua raiva.Don't let the sun go down on your anger.
Quando a manhã traz o sol, me sinto melhor do que antes.When morning brings the sun, I feel better than before.
Embora a noite passada tenha sido um desastre, não posso ficar pensando nisso.Though last night went all wrong, I can't dwell upon that.
Se não conseguirmos resolver, então eu vou assumir a culpa.If we can't work it out then I will take the blame.
Estaremos bem onde estávamos, outra briga é tudo igual.We'll be right where we were, another fight's all the same.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hangnail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: