Tradução gerada automaticamente

7 Months 39 days
Hank Williams III
7 Meses 39 Dias
7 Months 39 days
Bom, tô saindo do MississippiWell i'm leavin mississippi
E tô procurando um lugar melhorAnd im looking for higher ground
Disse que foram 7 longos meses, 39 dias pra mudar meu jeito de viverSaid 7 long months 39 days to turn my ways around
Bom, não tenho orgulho das coisas que fizWell i ain't proud of the things i've done
Então preciso mudar isso agoraSo i've got to change it now
Eu disse que foram 7 longos meses, 39 dias pra mudar meu jeito de viverI said 7 long months 39 days to turn my ways around
Eu tenho um caminhão de 18 rodas e um cachorro surradoI got an 18 wheeler and a worn out dog
E não tenho nada pra dizer pra políciaAnd i ain't got nothing to say to the law
Faltam 10 milhas e vou cruzar a linha do condadoI got 10 more miles and i'm hittin' that county line
E não tenho mais preocupações na cabeçaAnd i ain't got no more worries on my mind
Bom, tô saindo do MississippiWell i'm leavin mississippi
E tô procurando um lugar melhorAnd im looking for higher ground
Disse que foram 7 longos meses, 39 dias pra mudar meu jeito de viverSaid 7 long months 39 days to turn my ways around
Bom, não tenho orgulho das coisas que fizWell i ain't proud of the things i've done
Então preciso mudar isso agoraSo i've got to change it now
Eu disse que foram 7 longos meses, 39 dias pra mudar meu jeito de viverI said 7 long months 39 days to turn my ways around
Bom, minhas calças surradas não servem maisWell my worn out jeans didn't fit no more
Tava com o cabelo comprido nas costasHad long hair on my back
Acho que essa não é a melhor aparênciaI guess that's not the best 'pearance
Pra aquele juiz de pretoTo that judge in black
Então ele pegou a caneta e me mandou pra dentroSo he picked up his pen and he put me away
Por um tempinhoFor a little stretch of time
Eu disse que foram 7 longos meses, 39 dias e nunca cometi um crimeI said 7 long months 39 days and never did a crime
Eu tenho um caminhão de 18 rodas e um cachorro surradoI got an 18 wheeler and a worn out dog
E não tenho nada pra dizer pra políciaAnd i ain't got nothing to say to the law
Faltam 10 milhas e vou cruzar a linha do condadoI got 10 more miles and i'm hittin' that county line
E não tenho mais preocupações na cabeçaAnd i ain't got no more worries on my mind
Bom, tô saindo do MississippiWell i'm leavin mississippi
E tô procurando um lugar melhorAnd im looking for higher ground
Disse que foram 7 longos meses, 39 dias pra mudar meu jeito de viverSaid 7 long months 39 days to turn my ways around
Bom, não tenho orgulho das coisas que fizWell i ain't proud of the things i've done
Então preciso mudar isso agoraSo i've got to change it now
Eu disse que foram 7 longos meses, 39 dias pra mudar meu jeito de viverI said 7 long months 39 days to turn my ways around
Eu disse que foram 7 longos meses, 39 dias pra mudar meu jeito de viverI said 7 long months 39 days to turn my ways around
Eu disse que foram 7 longos meses, 39 dias pra mudar meu jeito de viverI said 7 long months 39 days to turn my ways around
Eu disse que foram 7 longos meses, 39 dias pra mudar meu jeito de viverI said 7 long months 39 days to turn my ways around
Eu disse que foram 7 longos meses, 39 dias pra mudar meu jeito de viverI said 7 long months 39 days to turn my ways around



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hank Williams III e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: