Tradução gerada automaticamente
All My Rowdy Friends (have Settled Down)
Hank Williams Jr.
Todos os Meus Amigos Agitados (se Acalmaram)
All My Rowdy Friends (have Settled Down)
Todos os meus amigos agitados se acalmaram e parece que agora só rolam músicas tranquilas.All my rowdy friends have settled down and it seems to be more in the laid back songs.
Ninguém quer ficar bêbado e fazer barulho. Todo mundo só quer voltar pra casa.Nobody wants to get drunk and get loud.Everybody just wants to go back home.
Eu mesmo já vivi dias mais selvagens e vi meu nome no topo da lista,I myself have seen my wilder days and I have seen my name at the top of the page,
mas preciso encontrar um amigo só pra dar uma volta. Mas ninguém quer ficar chapado na cidadebut I need to find a friend just to run around.But no one wants to get high on the town
e todos os meus amigos agitados se acalmaram.and all my rowdy friends have settled down.
E acho que sei o que meu pai quis dizer quando cantou sobre uma estrada perdida e o velho George Jones. Fico feliz em ver que ele finalmente se endireitou,And I think I know what my father meant when he sang about a lost highway and old George Jones I'm glad to see he's finally getting straight,
e o Waylon ficando em casa e amando a Jesse mais esses dias,and Waylon staying home and loving Jesse more these days,
e ninguém quer ficar bêbado e fazer barulho e todos os meus amigos agitados se acalmaram.and nobody wants to get drunk and get loud and all my rowdy friends have settled down.
E as ressacas doem mais do que antes e o pão de milho e o chá gelado tomaram o lugar das pílulas e do uísque forte,and the hang overs hurt more then they used to and corn bread and ice tea took the place of pills and ninety-proof,
e parece que nenhum de nós faz as coisas como costumávamos fazerand it seems like none of us do things quite like we used to do
e ninguém quer ficar chapado na cidade e todos os meus amigos agitados se acalmaram.and nobody wants to get high on the town and all my rowdy friends have settled down.
É, acho que sei o que meu pai quis dizer quando cantou sobre sua estrada perdida e o Johnny Cash não age como agia em '68Yeah I think I know what my father meant when he sang about his lost highway and Johnny Cash don't act like he did back in '68
e o Kriss agora é uma estrela de cinema e se mudou pra L.A.and Kriss he is a movie star and he's moved off to L.A.
e ninguém quer ficar bêbado e fazer barulho e todos os meus amigos agitados se acalmaram.and nobody wants to get drunk and get loud and all my rowdy friends have settled down
É, eu e meus amigos agitados nos acalmamos.yeah me and my rowdy friends have rowdied on down.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hank Williams Jr. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: