
If We Were A Movie
Hannah Montana
Se Nós Fôssemos Um Filme
If We Were A Movie
Oh, ohOh, oh
Lá vai você de novoThere you go again
Com conversas cinematográficasTalkin' cinematic
Sim, você!Yeah, you!
Você é encantadorYou're charming
Deixa todos chocadosGot everybody starstruck
Eu sei como você sempre parece irI know how you always seem to go
Para o óbvio, em vez de mimFor the obvious, instead of me
Mas pegue um ingresso e você veráBut get a ticket and you'll see
Se nós fôssemos um filmeIf we were a movie
Você seria o cara certoYou'd be the right guy
E eu seria a melhor amigaAnd I'd be the best friend
Por quem você se apaixonariaThat you'd fall in love with
No fim das contasIn the end
Nós estaríamos rindoWe'd be laughin'
Assistindo o pôr-do-SolWatchin' the sunset
Desaparecendo no escuroFade to black
Vendo os nomesShow the names
Tocando aquela música feliz (é)Play that happy song (yeah)
É, éYeah, yeah
Quando você me chamaWhen you call me
Eu posso ouvir em sua vozI can hear it in you voice
Ah, claro, quer me ver e me contar tudo sobre elaOh, sure, wanna see me and tell me all about her
La, laLa, la
Estarei atuando através de minhas lágrimasI'll be actin' through my tears
Acho que você nunca vai saberGuess you'll never know
Que eu deveria ganhar um Oscar por essa cena em que estouThat I should win an Oscar for this scene I'm in
Se nós fôssemos um filmeIf we were a movie
Você seria o cara certoYou'd be the right guy
E eu seria a melhor amigaAnd I'd be the best friend
Por quem você se apaixonariaThat you'd fall in love with
No fim das contasIn the end
Nós estaríamos rindoWe'd be laughin'
Assistindo o pôr-do-SolWatchin' the sunset
Desaparecendo no escuroFade to black
Vendo os nomesShow the names
Tocando aquela música felizPlay that happy song
Queria poder dizer que há uma viradaWish I could tell you there's a twist
Algum tipo de herói disfarçadoSome kind of hero in disguise
E estamos juntos, é para valer, está passando agoraAnd were together, it's for real, now playin'
Queria poder dizer que há um beijoWish I could tell you there's a kiss
Como algo mais do que em minha menteLike somethin' more than in my mind
Eu vejo que isso seria o máximo (seria o máximo)I see it could be amazing (could be amazing)
(Se nós fôssemos um filme) se nós fôssemos um filme(If we were a movie) if we were a movie
Você seria o cara certo (o cara certo)You'd be the right guy (right guy)
E eu seria a melhor amigaAnd I'd be the best friend
Por quem você se apaixonariaThat you'd fall in love with
No fim das contasIn the end
Nós estaríamos rindoWe'd be laughin'
Assistindo o pôr-do-SolWatchin' the sunset
Desaparecendo no escuroFade to black
Vendo os nomesShow the names
Tocando aquela música felizPlay that happy song
(Se nós fôssemos) se nós fôssemos um filme(If we were) if we were a movie
Você seria o cara certoYou'd be the right guy
E eu seria a melhor amigaAnd I'd be the best friend
Por quem você se apaixonariaThat you'd fall in love with
No fim das contasIn the end
Nós estaríamos rindoWe'd be laughin'
Assistindo o pôr-do-SolWatchin' the sunset
Desaparecendo no escuroFade to black
Vendo os nomesShow the names
Tocando aquela música felizPlay that happy song
Se nós fôssemos um filmeIf we were a movie
Você seria o cara certoYou'd be the right guy
E eu seria a melhor amigaAnd I'd be the best friend
Por quem você se apaixonariaThat you'd fall in love with
No fim das contasIn the end
Nós estaríamos rindoWe'd be laughin'
Assistindo o pôr-do-SolWatchin' the sunset
Desaparecendo no escuroFade to black
Vendo os nomesShow the names
Tocando aquela música felizPlay that happy song



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hannah Montana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: