Der Fettnapf
Der Fettnapf ist ein Ding den stellte einer hin
Und eh’ du dich versiehst
Da bist du auch schon tap-tap-tap-tap-drin
Da biste einfach drin
Ich weiß ja dass ich manchmal 'ne Menge Zeug verzapf'
Doch immer wieder steht vor mir so'n ganz großer na-na-na-na-Napf
So'n ganz großer Napf
Fettnapf lass mich doch in Ruhe
Fettnapf mach deine fetten Augen zu ooho
Fettnapf du bist so ein Graus
Ich tret' rein schon ist’ aus und ich komm' nicht wieder raus
Tausend Male latsch' ich in deine Falle
Der Fettnapf kann so klein so klein ja gar nicht sein
Ich hab' da so'n Talent ich passe immer wieder hi-hi-hinein
Ich pass’ perfekt hinein
Und manchmal bin ich richtig gut drauf und aufgelegt
Und denke mir kann nichts passier’n
Da steht er auch schon im we-we-we-Weg
Da mitten im Weg
Fettnapf lass mich doch in Ruhe
Fettnapf mach deine fetten Augen zu ooho
Fettnapf du bist so ein Graus
Ich tret’ rein schon ist’s aus
Und ich komm nicht wieder raus tausend Male
Latsch ich in deine Falle
Fettnapf (Fettnapf)
Lass mich doch in Ruhe ooho
Fettnapf (Fettnapf)
Mach deine fetten Augen zu ooho
Fettnapf (Fettnapf)
Du bist überall ich bin schlauer Applaus
Ich lass’ keinen Fettnapf aus so wie alle
Geh’ ich in deine Falle
Fettnapf
A gafe
Um "Fettpf" (uma expressão idiomática alemã que significa "armadilha" ou "erro") é algo que alguém coloca ali
E antes que você perceba
Pronto, toc-toc-toc, já está lá dentro!
Você simplesmente está dentro disso
Eu sei que às vezes 'falo muita bobagem'
Mas de vez em quando, aparece uma tigela enorme de "na-na-na" na minha frente
Uma tigela bem grande
Mete os pés pelas mãos, me deixa em paz!
Armadilha, feche esses seus olhos gordos, ooho
Você é um verdadeiro incômodo!
Entro, já acabou e não consigo sair
Mil vezes cairei na sua armadilha
A armadilha não pode ser tão pequena assim
Eu tenho esse talento, sempre consigo me encaixar, rsrs
Eu me encaixei perfeitamente
E às vezes estou de muito bom humor e otimista
E acho que nada pode me acontecer
Lá está ele, já atrapalhando o nosso caminho
Bem no meio do caminho
Mete os pés pelas mãos, me deixa em paz!
Armadilha, feche esses olhos gordos, ooho
Você é um verdadeiro incômodo!
Entro e já acabou
E eu não posso sair mil vezes
Vou cair direto na sua armadilha
Armadilha (armadilha)
Me deixe em paz, ooho
Armadilha (armadilha)
Feche esses seus olhos gordos, ooho
Armadilha (armadilha)
Você está em todo lugar, eu sou mais inteligente. Aplausos
Assim como todo mundo, eu nunca perco a oportunidade de meter os pés pelas mãos
Será que estou caindo na sua armadilha?
Armadilha