Tradução gerada automaticamente

Du Holst Den Wind Niemals Ein
Hanne Haller
Você Nunca Segura o Vento
Du Holst Den Wind Niemals Ein
O que teria acontecido se você tivesseWas wär' gewesen wenn du heute Nacht
Simplesmente ficado aqui comigoEinfach hier geblieben wärst hier bei mir
E realmenteUnd dich wirklich mal
Tivesse decidido de forma clara por mimGanz klar für mich entschieden hätt'st
Estou tão cansado do beijo de despedidaIch hab’ den Abschiedskuss so satt
Que tem mais gosto de consolo do que de amorDer mehr nach Trost als nach Liebe schmeckt
Já faz tempo que ouçoIch hör' schon viel zu lang
A história 'Algum Dia'Das Märchen 'Irgendwann'
Você nunca segura o ventoDu holst den Wind niemals ein
Pois seu coração é pesado demais para voarDenn dein Herz ist zu schwer um zu fliegen
Você fala de felicidade, mas ficaDu sprichst vom Glück doch du bleibst
Nos braços da segurançaIn den Armen der Sicherheit liegen
Seu sonho é perfeito, mas sinto muitoDein Traum ist perfekt doch tut mir leid
Ele falha na realidadeEs scheitert an der Wirklichkeit
Você nunca segura o ventoDu holst den Wind niemals ein
Pois seu coração é pesado demais para voarDenn dein Herz ist zu schwer um zu fliegen
Muito pesadoViel zu schwer
E o que vai acontecer se amanhã você aindaUnd was soll werden wenn du morgen noch
Afundar entre dois sentimentos sem saber o que fazerZwischen zwei Gefühlen hilflos ertrinkst
E sua palavra não valeUnd dein Wort nicht gilt
Porque nunca traz a decisãoWeil's niemals die Entscheidung bringt
Em caminhos claros é fácil seguirAuf klaren Wegen geht sich's leicht
Mas se o caminho se dividir amanhãDoch wenn der Weg sich morgen teilt
Então eu terei um problemaDann hab' ich ein Problem
Você vai querer ir comigo?Wirst du dann mit mir geh’n
Você nunca segura o ventoDu holst den Wind niemals ein
Pois seu coração é pesado demais para voarDenn dein Herz ist zu schwer um zu fliegen
Você fala de felicidade, mas ficaDu sprichst vom Glück doch du bleibst
Nos braços da segurançaIn den Armen der Sicherheit liegen
Seu sonho é perfeito, mas sinto muitoDein Traum ist perfekt doch tut mir leid
Ele falha na realidadeEs scheitert an der Wirklichkeit
Você nunca segura o ventoDu holst den Wind niemals ein
Pois seu coração é pesado demais para voarDenn dein Herz ist zu schwer um zu fliegen
Você fala de felicidade, mas ficaDu sprichst vom Glück doch du bleibst
Nos braços da segurançaIn den Armen der Sicherheit liegen
Você não segura o ventoDu holst den Wind nicht ein




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hanne Haller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: