Tradução gerada automaticamente

Geh Nicht Schon Wieder
Hanne Haller
Não volte lá!
Geh Nicht Schon Wieder
São duas da manhã e você ainda não chegou em casaZwei Uhr am Morgen und immer noch bist du nicht zu Haus
Não consigo dormir, então nem apago a luzIch kann nicht schlafen drum mach ich das Licht erst gar nicht aus
Para ser completamente honesto, estou fervendo de raiva neste momentoIch bin ganz ehrlich jetzt kocht es in mir
Tudo começou de forma bastante inocenteDabei fing es ganz harmlos an
As coisas teriam estado bem entre nós há muito tempoEs wär längst wieder in Ordnung mit uns
Você não teria estado lá ontem mesmo?Wärst du gestern nicht gleich
Saí correndo do apartamentoAus der Wohnung gerannt
Hum, estou pensando, por que tanta discussão?Uh ich denk’ mir warum denn bloß warum der ganze Streit
Por que apenas a vaidade ferida?Warum nur die verletzte Eitelkeit
Nós nos amamos, do que você está fugindo?Wir lieben uns vor was läufst du davon
Eu já te expliquei o porquê, começando cedoIch sagte dir wieso ab früh’ schon
Ah, não volte lá!Oh geh nicht schon wieder
Não vá embora de novoGeh' nicht schon wieder einfach fort
Não volte lá!Geh' nicht schon wieder
Não vá embora novamente sem dizer uma palavraGeh' nicht schon wieder ohne Wort
Você foi embora, e eu ainda consigo ouvir o estrondo da porta da frenteDu bist gegangen ich hör' noch den Knall der Eingangstür
Eu só queria conversar, não queria te magoar, acrediteIch wollt' nur reden ich wollt' dir nicht wehtun glaube mir
Quando nós dois discutimos, é simplesmenteWenn wir zwei streiten dann ist es doch nur
Para que possamos nos entender amanhãDamit wir uns morgen verstehen
Opiniões diferentes são normaisVerschiedene Meinung das ist doch normal
Não faça disso um dramaMach kein Drama daraus
E converse comigo sobre issoUnd red' dich mit mir aus
Hum, fico me perguntando por que a discussão ficou tão acaloradaUh ich frag' mich warum der Streit so schlimm geworden ist
Onde você foi hoje à noite?Wohin du heute Nacht gegangen bist
Nós nos amamos, mas até quando isso pode continuar?Wir lieben uns doch wie lang geht es noch
Por que você está fugindo? Eu preciso de você!Warum läufst du davon Ich brauch dich doch
Ah, não volte lá!Oh geh nicht schon wieder
Não vá embora de novoGeh' nicht schon wieder einfach fort
Ah, não volte lá!Oh geh nicht schon wieder
Não vá embora novamente sem dizer uma palavraGeh' nicht schon wieder ohne Wort
Não volte lá!Geh' nicht schon wieder
Não vá embora de novoGeh' nicht schon wieder einfach fort
Ah, não volte lá!Oh geh nicht schon wieder
Não vá embora novamente sem dizer uma palavraGeh' nicht schon wieder ohne Wort
Não volte lá!Geh' nicht schon wieder
Não vá embora de novoGeh' nicht schon wieder einfach fort
Ah, não volte lá!Oh geh nicht schon wieder
Não vá embora de novoGeh' nicht schon wieder einfach fort



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hanne Haller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: