Tradução gerada automaticamente

Zeit Für Ein Bisschen Zärtlichkeit
Hanne Haller
Hora de um Pouco de Carinho
Zeit Für Ein Bisschen Zärtlichkeit
Quando na escuridão de uma noiteWenn im Dunkeln einer Nacht
A era do gelo começaEiszeit beginnt
Quando a frase eu te amoWenn der Satz ich liebe dich
Soa como solidãoNach Einsamkeit klingt
Quando as pessoas ao redorWenn die Menschen ringsumher
Fingem que não há mais amanhãSo tun als gibt's kein Morgen mehr
E os sentimentos parecem vaziosUnd die Gefühle wirken leer
Então é hora de novoDann ist es wieder so weit
Então é hora de um pouco de carinhoDann ist es Zeit für ein bisschen Zärtlichkeit
Então chega a hora em que meu coração grita por ajudaDann kommt die Zeit wo mein Herz nach Hilfe schreit
Pois ele sabe muito bemDenn es weiß gut zu gut
Que sonhar com isso nunca é o suficienteDavon zu träumen das ist niemals genug
Então é hora de um pouco de carinhoDann ist es Zeit für ein bisschen Zärtlichkeit
Para você e para mimFür dich und mich
Quando a mão que me tocaWenn die Hand die mich berührt
Desaprendeu a acariciarDas Streicheln verlernt
Quando você se afastaWenn du dich mit jedem Wort
Com cada palavra que eu faloVon mir nur entfernst
Quando você perde a paciênciaWenn du die Geduld verlierst
E eu não percebo que você está com frioUnd ich nicht merke dass du frierst
E cada um de nós está sozinhoUnd jeder von uns ist allein
Então é hora de novoDann ist es wieder so weit
Então é hora de um pouco de carinhoDann ist es Zeit für ein bisschen Zärtlichkeit
Então chega a hora em que meu coração grita por ajudaDann kommt die Zeit wo mein Herz nach Hilfe schreit
Pois ele sabe muito bemDenn es weiß gut zu gut
Que sonhar com isso nunca é o suficienteDavon zu träumen das ist niemals genug
Então é hora de um pouco de carinhoDann ist es Zeit für'n bisschen Zärtlichkeit
Para você e para mimFür dich und mich
Então é hora de um pouco de carinhoDann ist es Zeit für'n bisschen Zärtlichkeit
Então chega a hora em que meu coração grita por ajudaDann kommt die Zeit wo mein Herz nach Hilfe schreit
Então é hora de um pouco de carinhoDann ist es Zeit für'n bisschen Zärtlichkeit
Então chega a hora em que meu coração grita por ajudaDann kommt die Zeit wo mein Herz nach Hilfe schreit
Então é hora de um pouco de carinhoDann ist es Zeit für ein bisschen Zärtlichkeit




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hanne Haller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: