Tradução gerada automaticamente

Kleines Testament
Hannes Wader
Kleines Testament
Und eh mich nun der letzte Rest meiner Geisteskraft verlässt,
die, wie man in der Presse liest, im Grunde längst verkümmert ist,
hab ich noch schnell vor Toresschluss von Wohlstand, Luxus und Genuss,
von Ausschweifung ganz ausgelaugt, am Euter Franz Villons gesaugt,
aus dem die Milch der Wahrheit fließt, doch nur, wenn der ein Dichter ist,
von dem er angemolken wird. Bei mir hat er sich nicht geziert.
So hab ich während einer Nacht dies kleine Testament gemacht:
Sollt ich mein Leben bald verliern, vermache ich mein krankes Hirn
Professor Doktor Pillerman. Der untersucht es, schlägt es dann
mit einer Nudelrolle platt und kocht es aus bei tausend Grad
und legt es dann in Spiritus, wo es ganz fest unter Verschluss
weit von der Wirklichkeit entfernt noch akademisch denken lernt.
In Deutschland, der Kulturnation, schätzt man den Dichter immer schon betrachtet man es mal genau nicht höher ein als eine Sau, die im Dreck nach Futter gräbt, verachtet wird, solang sie lebt. Ist sie dann eines Tages tot, befreit man sie von Schmutz und Kot, deckt sich mit ihren Innerei'n für lange, harte Winter ein.
So könnt es mir wohl auch ergehn. Drum will ich, das wird man verstehn, wie selbst das allerdümmste Schwein zu Lebzeiten gemästet sein.
Dem Schlachter, der mir ganz zuletzt das Messer an die Kehle setzt, dem rat ich und auch seiner Frau: Falls sie noch nach der Tagesschau schnell einen Schlachter zeugen wolln, dass sie an Sülze denken solln und dass sie bei gelöschtem Licht ja nicht mehr tun als ihre Pflicht. Sonst kommt als Schande für das Haus noch ein Dichter dabei raus.
Doch hätt ich meine Lieder gern statt einem Schallplattenkonzern unserm deutschen Volk vermacht. Doch nimmt es, hab ich den Verdacht, mein Geschenk erst gar nicht an wobei ich mich auch irren kann. Es hält mich, bilde ich mir ein, längst nicht mehr jeder für ein Schwein. Es wurden auch schon Stimmen wach, die weisen mir eindeutig nach, dass ich ein blöder Esel sei und mein Gesang 1-A-Geschrei. Doch auch als Esel will ich nun den Massen was zugute tun.
Statt meiner Lieder biet ich dann meinen Kieferknochen an.
Denn Samson, denkt einmal daran, schlug er nicht an die tausend Mann mit einem Eselskiefer tot?
Deswegen dieses Angebot:
Wenn sich das Volk einmal empört, sich gegen alle Herrschaft wehrt, es meinen Kiefer bei sich trägt und auf bourgeoise Schädel schlägt.
Ich habe mich mit Vorbedacht im Fernsehn immer rar gemacht. Doch weil ich auch kein Unmensch bin, bestimme ich jetzt immerhin, sollte ich gestorben sein, meinen Kadaver auszuleihn für eine Fernseh-Monsterschau. Doch achte man darauf genau, dass man die Leiche gut geschminkt, in vollem Wichs, bevor sie stinkt, festbindet an ein Mikrofon, so wie EI Cid, ihr wisst ja schon, tot auf sein Pferd gebunden war. Dazu soll man noch eine Schar Go-Go-Go-Girls engagiern, die meine Verse überschmiern mit süßem dub-du-ah-uh-ah, damit das Volk am Bildschirm ja als Sahnetörtchen runterfrißt, was Vollkornbrot gewesen ist, solange ich der Bäcker war.
Das stell ich hier noch einmal klar, weil ich noch lebe, hinterher juckt mich das nicht mehr so sehr.
Und nun zu jenem kleinen Mann,
den ich nur schlecht beschreiben kann, weil er hier nicht genannt sein will. Denn lieber lauert er ganz still im Dunkeln, bildet sich viel ein und hängt sich überall mit rein.
Dabei wiegt dieser Himmelhund,
wenns hoch kommt, nur ein vierten Pfund. Ich ahne, so gut kenn' ich ihn, daß er, wenn ich gestorben bin, von meinem Tode unberührt sein Eigenleben weiterführt.
Wenn diese Ahnung sich erfüllt, begrabt ihn auf der Insel Sylt in Kampen am Nacktbadestrand, nicht allzutief im Dünensand. Ich denke, daß ihr mich versteht, wenn ihr die hübschen Mädchen seht, im Sande sitzend, braun und nackt, und eine zu der andern sagt: Zwar weiß ich, Hannes, dieser Schlot, ist schon seit einer Woche tot. Doch könnt ich wetten, er ist hier, ich spüre was von ihm in mir...
Fürs erste mach ich jetzt mal Schluss, obwohl ich eingestehen muss, daß manches noch zu sagen wär. Ein andres Mal erzähl ich mehr. Denn ich möchte, daß ihr wißt, wenn dies auch mein Vermächtnis ist, daß ich noch lang zu leben hab. Bin ich dann tot, solln um mein Grab auch jene Journalisten stehn, die Schmeißfliegen so ähnlich sehn. Wer fräße sich denn sonst da satt, wo unsereins geschissen hat? Für die geb ich noch aus dem Grab ganz kurz eine Erklärung ab. Statt einer Rede laß ich bloß einen letzten Rülpser los, tief grollend aus dem Untergrund. Die Hölle öffnet ihren Schlund, schluckt unzerkaut das Lumpenpack. Doch weil sie diesen Fraß nicht mag, kotzt sie den widerlichen Schmaus gleich angeekelt wieder aus. Ich hab die Bande jedenfalls ein für allemal vom Hals.
Pequeno Testamento
E antes que o último resto da minha força mental me deixe,
que, como se lê na imprensa, na verdade já está murchando,
fiz rapidamente, antes do fechamento, um testamento sobre riqueza, luxo e prazer,
exaurido de toda a devassidão, mamei da teta de François Villon,
dela flui o leite da verdade, mas só se o cara for um poeta,
do qual ele é ordenhado. Comigo ele não se fez de rogado.
Então, durante uma noite, fiz este pequeno testamento:
Se eu perder minha vida em breve, deixo meu cérebro doente
para o Professor Doutor Pillerman. Ele vai examiná-lo, depois vai
esmagá-lo com um rolo de macarrão e cozinhá-lo a mil graus
e depois coloca em álcool, onde ele aprende a pensar
longe da realidade, bem trancado, ainda academicamente.
Na Alemanha, a nação da cultura, sempre se valorizou o poeta,
mas se olhar bem, não se considera mais do que um porco que cava na lama,
que é desprezado enquanto vive. Quando um dia ela morre,
libertam-na da sujeira e do esterco, e se cobrem com suas entranhas
para se aquecer em longos e frios invernos.
Assim, pode ser que eu também acabe assim. Por isso quero que entendam,
como até o porco mais burro deve ser engordado em vida.
Ao açougueiro, que por último coloca a faca em meu pescoço,
aconselho, e também à sua esposa: Se eles quiserem
rapidamente um açougueiro após o telejornal, que pensem em gelatina
e que, com a luz apagada, não façam mais do que seu dever.
Caso contrário, como vergonha para a casa, ainda sai um poeta.
Mas eu gostaria de ter deixado minhas canções ao nosso povo alemão,
em vez de a uma gravadora. Mas suspeito que meu presente
não será aceito, embora eu possa estar enganado. Eu me imagino,
não mais todo mundo me vê como um porco. Já surgiram vozes
que me provam claramente que sou um burro idiota e meu canto é um grito 1-A.
Mas mesmo como burro, quero agora fazer algo de bom para as massas.
Em vez de minhas canções, ofereço então meu maxilar.
Porque Sansão, pensem bem, não matou mil homens com um queixo de burro?
Por isso esta oferta:
Quando o povo se revoltar, se opuser a toda autoridade,
se carregar meu queixo e bater em cabeças burguesas.
Eu sempre me mantive raro na televisão de propósito.
Mas como também não sou um monstro, agora decido,
se eu estiver morto, emprestar meu cadáver para um show de monstros na TV.
Mas prestem atenção, que a morte seja bem maquiada,
com roupas completas, antes que comece a feder,
amarrada a um microfone, como EI Cid, vocês já sabem,
morto amarrado ao seu cavalo. Além disso, deve-se contratar um grupo de Go-Go-Go-Girls,
que cubram meus versos com um doce dub-du-ah-uh-ah,
para que o povo na tela coma como um bolinho,
que era pão integral enquanto eu era o padeiro.
Deixo isso claro aqui, porque ainda estou vivo, depois não me importo tanto.
E agora sobre aquele homem pequeno,
que só consigo descrever mal, porque ele não quer ser nomeado.
Pois ele prefere espreitar quieto no escuro,
se achando muito e se metendo em tudo.
Enquanto isso, esse cão do céu,
se chegar a pesar, não passa de um quarto de quilo.
Eu suspeito, o conheço bem, que ele, quando eu morrer,
continuará sua vida própria, indiferente à minha morte.
Se essa suspeita se concretizar, enterrem-no na ilha de Sylt,
em Kampen, na praia de nudismo, não muito fundo na areia das dunas.
Acho que vocês me entendem, quando veem as lindas garotas,
sentadas na areia, bronzeadas e nuas, e uma diz à outra:
Embora eu saiba, Hannes, esse cara já está morto há uma semana.
Mas eu apostaria que ele está aqui, sinto algo dele em mim...
Por ora, vou encerrar, embora eu tenha que admitir
que ainda há muito a dizer. Em outra hora, contarei mais.
Porque quero que vocês saibam, mesmo que este seja meu legado,
que ainda tenho muito tempo para viver. Quando eu estiver morto,
que aqueles jornalistas também fiquem ao meu redor,
que se parecem com moscas varejeiras. Quem se empanturraria
onde nós fizemos nossas necessidades? Para eles, darei
uma breve explicação do além. Em vez de um discurso, deixarei
apenas um último arroto, profundo e resmungante do subsolo.
O inferno abre sua boca, engole sem mastigar a escória.
Mas como não gosta dessa comida, vomita a refeição repugnante
com desgosto. De qualquer forma, me livrei dessa turma de uma vez por todas.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hannes Wader e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: