Tradução gerada automaticamente

De Groffschmitt
Hannes Wader
De Groffschmitt
De Groffschmitt
Em Groffschmitt sentado em boa pazEn Groffschmitt seet in gode Roh
Em Groffschmitt sentado em boa pazEn Groffschmitt seet in gode Roh
E fumando seu tabaco de roloUn schmökt sin Piep Tobak dar to
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
O que tá batendo na minha porta?Wat kloppt denn dar an miene Dör
O que tá batendo na minha porta?Wat kloppt denn dar an miene Dör
Como se fosse o próprio diabo?As wenns de Düwel sülber war?
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
É uma carta do correio de KielDat is en Breef von de Kieler Post
É uma carta do correio de KielDat is en Breef von de Kieler Post
Custa vinte e dois centavosDe tweenuntwüntig Penning kost
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
O que ele escreve, meu querido Fritz?Wat schrifft he denn mien leewer Fritz
O que ele escreve, meu querido Fritz?Wat schrifft he denn mien leewer Fritz
Que tá correndo pela Universidade?De op de Universiteit rumflitzt?
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zirallalla
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
Ele se meteu com os de KielHe hett sick mit de Kieler slahn
Ele se meteu com os de KielHe hett sick mit de Kieler slahn
E não vai mais sair pra farraUn schall nich mehr collegen gahn
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
O Fritz mora na Estrela DouradaDe Fritz de wahnt in'n Golden Stern
O Fritz mora na Estrela DouradaDe Fritz de wahnt in'n Golden Stern
Lá todas as garotas gostam deleDar hebbt em all de Deerns so gern
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
Eu vou logo pra Kiel, me apressarIck schall man gau nah Kiel henkamen
Eu vou logo pra Kiel, me apressarIck schall man gau nah Kiel henkamen
E vou dar uma lição nesse molequeUn schall dem Bengel dat Fell versahlen
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
E quando ele chegar em KielUn as he denn nah Kiel henkeem
E quando ele chegar em KielUn as he denn nah Kiel henkeem
Vou logo dar as boas-vindasUn glieks em in Empfang wull nehmen
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
Você se meteu com os de Kiel?Hess du di mit de Kieler slahn
Você se meteu com os de Kiel?Hess du di mit de Kieler slahn
E não vai mais sair pra farra?Un schasst nich mehr collegen gahn?
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
Bom dia, bom dia, senhor papaiGuten Tag, guten Tag, der Herr Papa
Vocês já estão de volta, não é?Seid Ihr denn auch schon wieder da
Fico muito feliz em vê-los aquiEs freut mich sehr, Sie hier zu sehn
Como está meu pedido de troca?Wie mags mit meinem Wechsel stehn?
Do seu barco, pega a granaVon dienem Wessel hol dat Mul
Do seu barco, pega a granaVon dienen Wessel hol dat Mul
Seu idiota, seu monstro, seu porcoDu Aas, du Biest, du Röbenswien
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
O que eu fiz pra vocês me tratarem assim?Was hab ich Euch zuleid getan
Assim não se trata um rapazSo fährt man keinen Burschen an
O dia todo estudeiDen ganze Tag hab ich studiert
E à noite ainda trabalheiUnd abends auch noch kommersiert
Esse negócio de se meter, deixa pra láDat rumpussiern dat schasst man lat'n
Esse negócio de se meter, deixa pra láDat rumpusseern dat schasst man lat'n
Melhor pegar o martelo e trabalharSchasst leever up'n Amboss slahn
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
Dois amigos brigaramZwei Freunde hatten sich entzweit
E se desafiaram pra brigaUnd forderten sich auf zum Streit
Mas eu os convidei pra minha casaIch aber lud sie in mein Haus
E fiz um banquete de reconciliação!Und gab dann den Versöhnungsschmaus!
Sobre sua reconciliação, ninguém falouVon dien Versöhnung schwieg man still
Sobre sua reconciliação, ninguém falouVon dien Versöhnung schwieg man still
Eu quero saber o que eu queroIck will wohl weten, wat ick will
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
Agora empacota suas coisas, tá na horaPack man dien Kram nu is dat ut
Agora empacota suas coisas, tá na horaPack man dien Kram nu is dat ut
Vamos pegar o primeiro trem pra casaWi fahrt mit'n ersten Zug nah Hus
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
Deixa eu ficar aqui, não quero maisLat mi hierbliebn, ick doh't nich mehr
Deixa eu ficar aqui, não quero maisLat mi hierbliebn, ick doh't nich mehr
Não tá tão ruim assim aquiDat is so schlimm nich worden hier
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
Não, não, meu filho, agora você vaiNee, nee min Jung nu geihst du mit
Não, não, meu filho, agora você vaiNee, nee min Jung nu geihst du mit
Isso já deu, agora você é SchmittDat is nu ut, nu warste Schmitt
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira
Deus abençoe seus estudosGott segne diene Studia
Deus abençoe seus estudosGott segne diene Studia
Não vai dar em nada, aleluiaUt di ward nix, Halleluja
Ziru-ziru-zierallalaZiru-ziru-zierallala
Ziru-ziru-ziraZiru-ziru-zira



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hannes Wader e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: