Tradução gerada automaticamente

Ol Man de wull riden
Hannes Wader
Velho Homem que Quer Montar
Ol Man de wull riden
Velho homem que quer montarOl Man de wull rieden
E não tem cavalo nenhumUn harr gor keen Peerd
Velha mulher que pega a vassouraOl Fru de nehm'n Teegenbuck
Coloca o velho homem em cimaSett den oln Man darup
Ele ri à toa, sim, ele ri à toaLustig reed he, ja lustig reed he
Velho homem que quer montarOl Man de wull rieden
E não tem sela nenhumaUn harr gor keen Saddel
Velha mulher que pega a tábuaOl Fru de nehm'n Wichelblatt
E em cima ele se empoleiraOp den Buck klev se dat
Ele ri à toa, sim, ele ri à toaLustig reed he, ja lustig reed he
Velho homem que quer montarOl Man de wull rieden
E não tem freio nenhumUn harr gor keen Toom
Velha mulher que pega a camisaOl Fru de nehm'n Hemdensom
E dá pro velho homem um freioKnütt de oln Man en Toom
Ele ri à toa, sim, ele ri à toaLustig reed he, ja lustig reed he
Velho homem que quer montarOl Man de wull rieden
E não tem chapéu nenhumUn harr gor keen Hot
Velha mulher que pega a panelaOl Fru de nehm'n Bodderpott
E coloca na cabeça do homemStülpt em den Man op'n Kopp
Ele ri à toa, sim, ele ri à toaLustig reed he, ja lustig reed he
Velho homem que quer montarOl Man de wull rieden
E não tem estribo nenhumUnd harr gor keen Pietsch
Velha mulher que pega as frutinhasOl Fru de nehm'n Bessenries
E faz do velho homem um estriboMak den oln Man en Pietsch
Ele ri à toa, sim, ele ri à toaLustig reed he, ja lustig reed he
Velho homem que quer montarOl Man de wull rieden
E não tem espora nenhumaUnd harr gor keen Sporn
Velha mulher que pega o espinhoOl Fru de nehm'n Wicheldorn
E faz do velho homem uma esporaMak den oln Man en Sporn
Ele ri à toa, sim, ele ri à toaLustig reed he, ja lustig reed he
Velho homem que quer montarOl Man de wull riden
E não sabe o caminhoUnd wüß nich den Weg
Velha mulher pega uma fitinhaOl Fru ne nehm 'n Tüddelband
E amarra o caminho todoTüddel den Weg henlank
Ele ri à toa, sim, ele ri à toaLustig reed he, ja lustig reed he
Sim, ele ri à toaJa lustig reed he
Sim, ele ri à toaJa lustig reed he



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hannes Wader e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: