Tradução gerada automaticamente
Paarden
Hans Teeuwen
Cavalos
Paarden
Jaahahaaa!Jaahahaaa!
Você sabe do que eu gosto muito?Weet u waar ik heel erg van hou?
De cavalos!Van paarden!
Eu gosto muito de cavalos! Gosto de cavalos grandes, pequenos, gordos, magros, mas também de cavalos pretos com uma mancha branca na cabeça!Ik hou heel erg van paarden! Ik hou van dikke paarden, dunne paarden, grote paarden, kleine paarden, maar ook van zwarte paarden met een witte punt op hun kop!
É disso que eu gosto.Ja, daar hou ik van.
E eu sempre acho tão bonito ver os cavalos relinchando ao pôr do sol. Isso eu acho lindo.En ik vind het altijd zo mooi met paarden, dat ze steigeren tegen de achtergrond van een ondergaande zon. Dat vin' ik mooi.
Antigamente eu sempre ia andar a cavalo. Eu ficava em cima do cavalo com uma tábua.Vroeger dan ging ik altijd paardje rijden. Dat zat ik zo op de rug van het paard met een plank.
Quando o cavalo precisava andar, eu batia com a tábua *pá* na cabeça dele.Als je paard dan moes' lopen, dan sloeg ik 'm met die plank zo *pats* op zijn kop.
E ele se assustava. E aí ele começava a andar. E se eu quisesse que ele fosse mais rápido, eu batia mais forte *PÁ*.En dan schrok ie. En dan ging ie lopen. En als ik wat harder wilde, dan sloeg ik wat harder *PATS*.
E se eu quisesse descer, eu batia tão forte *PÁ!* que ele caía de joelhos e eu conseguia descer.En als ik er vanaf wilde, dan sloeg ik z¾ hard *PATS!* dat ie door z'n voorpoten zakte en kon ik er zo vanaf stappen.
E quando eu queria continuar, eu pegava um balde de água gelada, jogava na cabeça dele, ele acordava assustado e a gente continuava a andar a cavalo!En als ik dan weer verder wilde, pakte ik een emmer ijskoud water, gooide dat over zijn kop, schrok ie weer wakker en dan gingen we verder paardje rijden!
E com um bom cavalo eu ficava uma semana.En met een goed paard deed ik dan een week.
E depois dessa semana, o cavalo estava pronto para a caça. Eu ia com meus amigos caçar cavalos! E a gente encurralava o cavalo estrategicamente em um canto... do, eh... estábulo. E eu ficava chutando as pernas dele - porque cavalo tem pernas, né? - e continuava chutando até ele cair no chão como um bloco de concreto e então eu o estrangulava com a mão.En na die week was het paard dan rijp voor de jacht. Dan ging ik met mijn vrienden op paardenjacht! En dan joegen wij het paard zo strategisch in een hoek... van de eh.. stal. En dan stond ik zo te trappen tegen zijn benen - want een paard heb' benen hÞ? - en bleef je maar trappen tot ie als een blok beton tegen de grond viel en dan met de blote hand wurgen.
Isso podia demorar, sim!Dan kon wel effe duren ja!
Mas senhoras e senhores, havia também pessoas, e eu gostaria de me distanciar delas, que achavam divertido, que quando o cavalo estava morto no chão, iam... fazer sexo com o cavalo morto... Sim, mas eu não gosto disso. Isso não tem nada a ver com esporte!Mßßr dames en heren, er waren ook mensen, en daar wil ik me bij deze graag van distantiÙren, dat waren mensen die vond het leuk leuk, die om als dat het paard dood op de grond lag om dan.... het dode paard... in de reet te neuken! Ja, maar daar hou ik niet van. Dat heb' met sport helemaal niks te maken!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hans Teeuwen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: