Tradução gerada automaticamente

You Can't Take Me
Hans Zimmer
Você não pode me levar
You Can't Take Me
Tenho que lutar - Tenho que correr mais uma noiteGot to fight - I gotta run another night
Tirá-lo - checck-loGet it out - checck it out
Eu estou no meu caminho e não me sinto bemI'm on my way and it don't feel right
Eu tenho que me levar de volta - eu não posso ser batida e isso é um fatoI gotta get me back - I can't be beat and that's a fact
É OK - Eu vou encontrar uma maneiraIt's OK - I'll find a way
Você in't vai levar para baixo ne nadaYou in't gonna take ne down no way
Não julgue uma coisa até que você saiba o que está dentro delaDon't judge a thing until you know what's inside it
Não me empurre - Eu vou lutar contra issoDon't push me - I'll fight it
Nunca vai desistir - nunca vou desistir dele nãoNever gonna give in - never gonna give it up no
Se você não pode vir sem ser convidadoIf you can't come uninvited
Nunca vai desistir - nunca vou dar upnoNever gonna give in - never gonna give it upno
Você não pode me levar eu sou livreYou can't take me I'm free
Por que tudo deu errado? - Eu quero saber o que está acontecendoWhy did it all go wrong? - I wanna know what's goin' on
E o que isso me segurando?And what's this holding me?
Eu não estou onde eu não devo serI'm not not where I'm Supposed to be
Eu tenho que lutar outra lutaI gotta fight another fight
Igotta lutar com todas as minhas forçasIgotta fight with all my might
Estou ficando fora, portanto, verifique-o para foraI'm getting out, so check it out
Ya - você está no meu caminhoYa - you're in my way
Então é melhor você tomar cuidadoSo you better watch out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hans Zimmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: