The Storm
Deafening thunder is rolling outside
By the window I look at the grey sky
And it shines
The lightnings illuminate the darkness
Hope is rising from my loneliness
For the first time
After the storm, something has changed in my heart
I found my way in the silence of the night
I'm not scared to follow this new light
There is no coming back
In the morning, all my troubles seem so far
Every tears, every shadows of the past
They are gone, I have left them all behind
There is no coming back
Everything was swept away by the storm
But I stand there, braver and immortal, all alone
My skin is warmed by the first rays of the light
No regrets, for my salvation it's time
To say goodbye
After the storm, something has changed in my heart
I found my way in the silence of the night
I'm not scared to follow this new light
There is no coming back
In the morning, all my troubles seem so far
Every tears, every shadows of the past
They are gone, I have left them all behind
There is no coming back
A tempestade
Trovão ensurdecedor está rolando para fora
Pela janela eu olho para o céu cinza
E brilha
Os relâmpagos iluminam a escuridão
A esperança está surgindo da minha solidão
Pela primeira vez
Depois da tempestade, algo mudou no meu coração
Eu encontrei meu caminho no silêncio da noite
Não tenho medo de seguir essa nova luz
Não há volta
De manhã, todos os meus problemas parecem tão distantes
Todas as lágrimas, todas as sombras do passado
Eles se foram, eu deixei todos eles para trás
Não há volta
Tudo foi varrido pela tempestade
Mas eu fico lá, mais corajosa e imortal, sozinha
Minha pele é aquecida pelos primeiros raios de luz
Sem arrependimentos, pela minha salvação está na hora
Para dizer adeus
Depois da tempestade, algo mudou no meu coração
Eu encontrei meu caminho no silêncio da noite
Não tenho medo de seguir essa nova luz
Não há volta
De manhã, todos os meus problemas parecem tão distantes
Todas as lágrimas, todas as sombras do passado
Eles se foram, eu deixei todos eles para trás
Não há volta
Composição: Hélène de Thoury