Chinatown
On vit et on meurt dans Chinatown
On rit et on pleure dans Chinatown
Mes frères et mes soeurs de Chinatown
Se battent sans peur à Chinatown
On parle d'honneur à Chinatown
Violence et douceur à Chinatown
Voleurs et Seigneurs de Chinatown
Misère et grandeur dans Chinatown
La mort survient disent les anciens
Quand Dieu coupe le fil de la vie
Et lorsque le brasier s'éteint
La flamme peut encore être transmise
Principes éternels de Chinatown
Amours fraternels de Chinatown
La foi, la sagesse à Chinatown
Les joies, les tristesses de Chinatown
Le silence des femmes de Chinatown
Le sang et les larmes de Chinatown
Dragons et croyances de Chinatown
Fureur et vengeance de Chinatown
La mort survient disent les anciens
Quand Dieu coupe le fil de la vie
Et lorsque le brasier s'éteint
La flamme peut encore être transmise
Il n'y aura jamais de fin
De regrets ni de chagrin
Il n'y aura jamais de fin, fin
Chinatown
A gente vive e morre em Chinatown
A gente ri e chora em Chinatown
Meus irmãos e minhas irmãs de Chinatown
Lutam sem medo em Chinatown
Falam de honra em Chinatown
Violência e doçura em Chinatown
Ladrões e senhores de Chinatown
Miséria e grandeza em Chinatown
A morte chega, dizem os mais velhos
Quando Deus corta o fio da vida
E quando a chama se apaga
A luz ainda pode ser passada
Princípios eternos de Chinatown
Amores fraternais de Chinatown
A fé, a sabedoria em Chinatown
As alegrias, as tristezas de Chinatown
O silêncio das mulheres de Chinatown
O sangue e as lágrimas de Chinatown
Dragões e crenças de Chinatown
Fúria e vingança de Chinatown
A morte chega, dizem os mais velhos
Quando Deus corta o fio da vida
E quando a chama se apaga
A luz ainda pode ser passada
Nunca haverá um fim
De arrependimentos ou de dor
Nunca haverá um fim, fim