Je Perds Le Sud
J'ai perdu la boussole
Au milieu des journaux
Ces images au vitriol
Peintes sur tous les drapeaux
Qui pourra me dire
Comment éclaircir
Un peu mon ciel
Je perds le Sud
Dans ce monde brûlant
Dans ces Bermudes
Dans tous ces volcans
Et qui sait pourquoi
J'ai perdu la console
Sur les routes du chaos
Un pilote à la gondole
Devant toutes ces infos
Papiers délavés
Des mots recyclés
Sans arc-en-ciel
Je perds le Sud
Dans ce monde brûlant
Dans ces Bermudes
Dans tous ces volcans
Je perds le Sud
Dans ce monde à cran
Dans ces Bermudes
Dans tous ces volcans
De Bangkok à Santiago
Les mêmes titres à la une
On décroch'ra pas d'sitôt
La Lune
Je perds le Sud
Dans ce monde brûlant
Dans ces Bermudes
Dans tous ces volcans
Je perds le Sud
Dans ce monde à cran
Dans ces Bermudes
Je reste un enfant
Et qui sait pourquoi
Et tu sais pourquoi
Eu Perdi o Norte
Eu perdi a bússola
No meio dos jornais
Essas imagens ácidas
Pintadas em todas as bandeiras
Quem pode me dizer
Como clarear
Um pouco meu céu
Eu perco o Norte
Nesse mundo em chamas
Nessas Bermudas
Em todos esses vulcões
E quem sabe por quê
Eu perdi o controle
Nas estradas do caos
Um piloto na gôndola
Diante de todas essas notícias
Papéis desbotados
Palavras recicladas
Sem arco-íris
Eu perco o Norte
Nesse mundo em chamas
Nessas Bermudas
Em todos esses vulcões
Eu perco o Norte
Nesse mundo à flor da pele
Nessas Bermudas
Em todos esses vulcões
De Bangkok a Santiago
As mesmas manchetes na capa
Não vamos desligar tão cedo
A Lua
Eu perco o Norte
Nesse mundo em chamas
Nessas Bermudas
Em todos esses vulcões
Eu perco o Norte
Nesse mundo à flor da pele
Nessas Bermudas
Eu ainda sou uma criança
E quem sabe por quê
E você sabe por quê