395px

O Tempo Não Espera Ninguém

Hantson Renaud

Le Temps N'attend Personne

Trop de souvenirs dans ta mémoire
Et trop de larmes dans ton histoire
Tu voudrais revenir en arrière
Refaire le chemin à l'envers
Tu rêves d'un bonheur moins fragile
Sans peur, sans luttes et sans chagrins
Toute stratégie est inutile
On ne contrôle pas son destin

Refrain : Mais quand l'horloge sonne
Le temps n'attend personne
Et quand l'heure a sonné
Les années ont passé
Tu n'as qu'une vie, tu sais
Vis-la sans regrets
Va tout droit
Devant toi

Tu es comme le bouffon du roi
Seule dans ta prison de grimaces
Réapprend donc à être toi
La vie t'a fait une mauvaise farce
Tourne la page pour toutes les fois
Où l'attendre n'était pas drôle
Ferme le livre pour tous les soirs
Où il n'a fait que jouer un rôle

Refrain

Et pour toi, oui pour toi
Tout recommencera
Tu auras, tu auras
Bien sûr d'autres joies

Et pour toi, oui pour toi
Tout recommencera
Tu auras, tu auras
Bien sûr d'autres joies

Refrain

Ooh...
Mais quand l'horloge sonne

O Tempo Não Espera Ninguém

Demais lembranças na sua memória
E muitas lágrimas na sua história
Você queria voltar atrás
Refazer o caminho ao contrário
Você sonha com uma felicidade menos frágil
Sem medo, sem lutas e sem tristezas
Toda estratégia é inútil
Não se controla o destino

Refrão: Mas quando o relógio toca
O tempo não espera ninguém
E quando a hora chegou
Os anos se passaram
Você só tem uma vida, sabe
Viva-a sem arrependimentos
Vá em frente
Na sua direção

Você é como o bobo do rei
Sozinha na sua prisão de caretas
Aprenda de novo a ser você
A vida te pregou uma peça ruim
Vire a página de todas as vezes
Em que esperar não foi divertido
Feche o livro de todas as noites
Em que ele só fez um papel

Refrão

E para você, sim, para você
Tudo vai recomeçar
Você terá, você terá
Claro, outras alegrias

E para você, sim, para você
Tudo vai recomeçar
Você terá, você terá
Claro, outras alegrias

Refrão

Ooh...
Mas quando o relógio toca