Transliteração e tradução geradas automaticamente
别让爱凋落
好听吗
Não Deixe o Amor Murchar
别让爱凋落
Meu amor
My love
My love
Por favor, não deixe o amor murchar
请别让爱凋落
qǐng bié ràng ài diāoluò
Não acorde meu sonho
别叫醒我的梦
bié jiào xǐng wǒ de mèng
Será que dá pra continuar me envolvendo?
能不能继续纠缠我
néng bù néng jìxù jiūchán wǒ
Você já foi como um raio de luz
你曾像一束光
nǐ céng xiàng yī shù guāng
Derretendo minha tristeza
融化我的悲伤
rónghuà wǒ de bēishāng
A felicidade que você exibiu
炫耀过的幸福
xuànyào guò de xìngfú
Depois virou um tapa em minha cara
后来成了打向我的巴掌
hòulái chéngle dǎ xiàng wǒ de bāzhang
As lembranças de antes se tornaram uma dor viciante
以前的回忆变成上瘾的痛
yǐqián de huíyì biàn chéng shàngyǐn de tòng
A alegria foi sequestrada, meu coração levado
快乐都被你魅收心被带走
kuàilè dōu bèi nǐ mèi shōu xīn bèi dài zǒu
Incontáveis noites sem você
无数个失去你的夜晚
wúshù gè shīqù nǐ de yèwǎn
Quanto mais eu tento esquecer, mais eu amo
我越想忘越是爱
wǒ yuè xiǎng wàng yuè shì ài
Fico cada vez mais louco pensando
越发了疯地想
yuè fāle fēng de xiǎng
Meu amor
My love
My love
Por favor, não deixe o amor murchar
请别让爱凋落
qǐng bié ràng ài diāoluò
Não acorde meu sonho
别叫醒我的梦
bié jiào xǐng wǒ de mèng
Será que dá pra continuar me envolvendo?
能不能继续纠缠我
néng bù néng jìxù jiūchán wǒ
Amor
Love
Love
A solidão me engole
孤独把我吞没
gūdú bǎ wǒ tūnmò
Meu coração está quase se rasgando
心快要被撕破
xīn kuài yào bèi sīpò
Desejando seu abraço quente
贪恋你温热的怀中
tānliàn nǐ wēn rè de huái zhōng
Eu sei que sentimentos não têm lógica
我知道感情没有道理可说
wǒ zhīdào gǎnqíng méiyǒu dàolǐ kě shuō
Ainda estou aqui tentando juntar os pedaços do sonho quebrado
我还在原地拼凑打碎的梦
wǒ hái zài yuándì pīncòu dǎsuì de mèng
Será que dá pra me amar mais uma vez?
能不能再来爱我一次
néng bù néng zài lái ài wǒ yīcì
Apenas me abrace, me envolva
就抱紧我纠缠我
jiù bào jǐn wǒ jiūchán wǒ
Por favor, não deixe o amor murchar
请别让爱凋落
qǐng bié ràng ài diāoluò
Meu amor
My love
My love
Por favor, não deixe o amor murchar
请别让爱凋落
qǐng bié ràng ài diāoluò
Não acorde meu sonho
别叫醒我的梦
bié jiào xǐng wǒ de mèng
Será que dá pra continuar me envolvendo?
能不能继续纠缠我
néng bù néng jìxù jiūchán wǒ
Amor
Love
Love
A solidão me engole
孤独把我吞没
gūdú bǎ wǒ tūnmò
Meu coração está quase se rasgando
心快要被撕破
xīn kuài yào bèi sīpò
Desejando seu abraço quente
贪恋你温热的怀中
tānliàn nǐ wēn rè de huái zhōng



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 好听吗 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: