Tradução gerada automaticamente
She was a girl
Happy Campers
Ela era uma garota
She was a girl
Ela era uma garota que tinha grandes sonhos.She was a girl who had big dreams.
Nada vai parar ela,Nothings gonna stop her,
pelo menos era assim que parecia.at least that's the way it seemed.
Mas o sonho se foi e a chance também.But the dream is gone and the chance is too.
A luta nunca começou, agora o sonho acabou.The fight never started now the dream is through.
Não sei o que há de errado.I don't know what's wrong.
Acho que ela simplesmente se entregou.Guess she just gave in.
Viu o objetivo, não o caminho,Saw the goal, not the road,
achou que não conseguiria vencer.thought she couldn't win.
Mas ela nunca saiu do chão.But she never left the ground.
Ela nunca teve um gostinho.She never got a taste.
Para sempre em sua cabeça como o sonho que não perseguiu.Forever on her head as the dream she didn't chase.
Ela era uma garota com fogo nos olhos.She was a girl with fire in her eyes.
Com os olhos voltados para alcançar o céu.Sights set on reaching for the sky.
Mas o fogo se apagou e a chance também.But the fire is gone and the chance is too.
A luta nunca começou, agora o sonho acabou.The fight never started now the dream is through.
Não sei o que há de errado.I don't know what's wrong.
Acho que ela simplesmente se entregou.Guess she just gave in.
Viu o objetivo, não o caminho,Saw the goal, not the road,
achou que não conseguiria vencer.thought she couldn't win.
Mas ela nunca saiu do chão.But she never left the ground.
Ela nunca teve um gostinho.She never got a taste.
Para sempre em sua cabeça como o sonho que não perseguiu.Forever on her head as the dream she didn't chase.
Agora ela bebe toda noite.Now she drinks every single night.
Gasta seu dinheiro. Acho que ela perdeu a visãoSpends her money. I guess she lost sight
das esperanças que tinha tão altas.of the hopes that she had held so high.
Mais uma ressaca, mais um degrau para subir.Another hangover, another rung to climb.
Não sei o que há de errado.I don't know what's wrong.
Acho que ela simplesmente se entregou.Guess she just gave in.
Viu o objetivo, não o caminho,Saw the goal, not the road,
achou que não conseguiria vencer.thought she couldn't win.
Mas ela nunca saiu do chão.But she never left the ground.
Ela nunca teve um gostinho.She never got a taste.
Para sempre em sua cabeça como o sonho que não perseguiu.Forever on her head as the dream she didn't chase.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Happy Campers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: