Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 193
Letra

Viático

Viaticum

As depressões pioraram
The depressions got worse

E eu enterrei a esperança que a medicação vai mudar este fato
And I buried all hope medication will change this fact

O sonho febril de uma vida que não vale a pena ser vivida
A life a fevre dream is never worth to be lived

Uma vida presa em correntes, só vale a pena a ser quebrada
A life bound in chains, only worth to be shattered

Vou seguir essas sombras, para se tornar uma delas
I‘ll follow these shadows, to become one of them

Salva-me de ficar por aí como uma sombra
Save me from staying around like a shadow

Salve-me de vaguear nesse labirinto de vazio
Save me from straying this maze of void

Escolte-me para casa, mãe da querida morte
Escort me home mother of dearest demise

Porque como uma tragédia, eu nunca aprendi a viver!
Cause as a tragedian, I never learned to live!

Tudo que e grande foi construído em sob tristeza
Everything great was built upon sorrow

Tudo que é pesado está fundamentado em nossas deslealdades
Everything weighty is reasoned on our treasons

Não ser livre uma vez quebrou meu coração
Not to be free once broke my heart

Mas deixou você, para me corroer por dentro
But leaving you to erode me from the inside

Eu uso essas feridas como um troféu
I wear these wounds like a trophy

Porque a vida é apenas uma mina de sangue
Cause life’s an only bloodmine

Eu nasci neste mundo como um estranho
I got born to this world as a stranger

E, como tal, eu vou deixar tudo para trás
And as such I’ll leave it all behind

Tudo que é grande foi construído sob tristeza
Everything great was built upon sorrow

Tudo que é pesado foi construído em cima de sangue e lágrimas
Everything weighty was built upon blood and tears

Mas isso nunca foi a minha ideia de vida
But this has never been my idea of living

Para encontrar o que você ama e deixá-lo lentamente te matar!
To find what you love and let it slowly kill you!

O tempo cura nada!
Time heals nothing!

O tempo é apenas uma apaziguamento!
Time is just an appeaser!

Tempo carrega a poeira dos dias
Time bears the dust of days

Me carrega como o filho exilado!
Bears me as the outcast son!

Durma bem meu amigo, a viagem mal começou
Sleep well my friend, the journey has scarcely started

Ponha-se no ritmo, nós ainda vamos estar andando por milhas
Pace yourself, we will still be walking for miles

Eu conheço os fantasmas que assombram em seus sonhos
I know the specters that haunt you in your dreams

Porque eles já me acolheram como um deles
Cause they already welcomed me as one of them

Morte a todos!
Death to everyone!

Morte a todos!
Death to everyone!

Somos uma geração perdida, nascidos apenas para encontrar todos os deuses mortos
We are a generation lost, born just to find all gods dead

Todas as guerras travadas e toda a fé no homem abalada
All wars fought and all faith in man shaken

Uma geração mal compreendida, uma geração em chamas
A generation misunderstood, a generation in flames

A geração dos desarticulados e dos condenados
The generation of the disrooted and the damned

Lá se vai toda a esperança
There goes all hope

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harakiri For The Sky e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção