Tradução gerada automaticamente

Without You I'm Just a Sad Song
Harakiri For The Sky
Sem Você Eu Sou Apenas uma Canção Triste
Without You I'm Just a Sad Song
Eu não sei o que eu deveria fazerI don’t know what I'm supposed to do
Sempre assombrado pelo seu fantasmaAlways haunted by the ghost of you
Me leve de volta à noite em que nos conhecemosTake me back to the night we have met
Porque sem você eu sou apenas uma canção tristeCause without you I'm just a sad song
Estou esperando por alguém e não consigo lembrar quemI'm waiting for someone and can’t remember who
Mas há um buraco no meu coração que tem seu formatoBut there’s a hole in my heart shaped just like you
Você desenhou memórias na minha mente que eu nunca poderei substituirYou’ve drawn memories in my mind that I can never replace
Você pintou cores no meu coração que eu nunca poderei apagarYou’ve painted colors in my heart which I can never erase
Então eu me tornei meu próprio fantasma, ainda assombrando essas paredesSo I became my own ghost still haunting these walls
Sempre perseguido pelas memórias que eu mais amavaAlways chased by the memories I loved the most
Eu teria levado seu amor até o túmuloI would have taken your love to the grave
Mas talvez nós fôssemos apenas feitos para nos encontrar e não para serBut maybe we were just meant to meet and not to be
Meu único arrependimento na vida é que nunca te disse como me sintoMy only regret in life is I never told you how I feel
E eu gostaria que estivéssemos de volta em casa, eu ainda estaria segurando sua mãoAnd I wish we were back home, I’d still be holding your hand
Porque como a luz do sol, como o pôr do sol, nós aparecemos e depois desaparecemosCause like sunlight, like sunset we first appear then disappear
Tão importante para alguém, mas nós estávamos apenas passandoSo important to someone, but we were just passing through
Você sempre será meu fantasma favoritoYou’ll always be my favourite ghost
Eu acumulo memórias que me assombramI hoard memories that haunt me
Coleciono cicatrizes que atravessam meus sonhosI collect scars that spear my dreams
E pouco você sabe, como eu quebro enquanto durmoAnd little do you know, how I break while I sleep
Pouco você sabe, o quanto eu quero desaparecerLittle do you know, how much I want to disappear
É aquele dia do ano de novoIt’s this day of the year again
Tantos anos já se passaramSo many years have already passed
É tão estranho como o mundo mudouIt’s so strange how the world has changed
Mesmo que nós nunca mudamos, nunca mudaremosEven though we never did, we never will
Eu não sei o que eu deveria fazerI don’t know what I'm supposed to do
Sempre assombrado pelo seu fantasmaAlways haunted by the ghost of you
Me leve de volta à noite em que nos conhecemosTake me back to the night we have met
Porque sem você eu sou apenas uma canção tristeCause without you I'm just a sad song
Sem você eu sou apenas uma canção tristeWithout you I'm just a sad song
Não há ninguém que possa me ensinar a esquecerThere’s no one that can teach me to forget
Eu pensei que morreria em seus braços uma noiteI thought I’d die in your arms one night
Por favor, mais um beijo, um último abraçoPlease one more kiss, one last hug
Sob as estrelas, antes de apagarmos a luzUnder the stars, before we turn off the light
Talvez nós encontramos a eternidadeMaybe we found forever
Na hora erradaAt the wrong time
Não conseguimos nos juntar de novoCouldn’t put us back together
E nunca conseguiremosAnd never will
Eu ainda não tinha terminado de te amarI wasn’t yet finished loving you
Talvez eu nunca termineMaybe I never will
Mas no espaço do meu peitoBut in the space of my chest
Meu coração ainda bate seu nomeMy heart still beats your name



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harakiri For The Sky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: