Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 69

An Ordinary Day

Hard Rain

Letra

Um Dia Comum

An Ordinary Day

É só um dia comumIt's just an ordinary day
Mas a vida não vai durar pra sempreBut life won't last forever
Se você tem algo a dizerIf you've got anything to say
Tente fazer isso espertoJust try to make it clever
Porque você não vai mudar o mundo'Cause you ain't going to change the world
Mas pode torná-lo melhorBut you could make it better
É só um dia comumIt's just an ordinary day
Alguns dizem, tá tranquiloSome say, it's okay

Você está em um estado de desesperoYou're in a desperate state of mind
Descobriu que o amor é um assassinoYou found out love's a killer
Não deveria te tratar tão malIt shouldn't treat you so unkind
Você não é uma inicianteYou're talking no beginner
Mas depois de tudo que foi dito e feitoBut after all is said and done
Você nunca vai perdoá-laYou never will forgive her
Você está em um estado de desesperoYou're in a desperate state of mind

Espera aí, não tão rápidoHold on, not so fast
Sou a mulher que você ignorouI'm the woman you walked past

Não te falei sobre isso?Didn't I tell you about it
Devíamos estar juntosWe should be together
Te dando em cimaComing on to you
Tô te dando em cima, babyI'm coming on to you, baby
Como você se sentiu sobre issoHow did you feel about it
Quando leu a carta?When you read the letter
Se perguntou de quem é isso?Wondered who is this from
Alguém que vai te amar melhor?Someone who'll love you better?

É só um dia comumIt's just an ordinary day
Mas a vida pode durar pra sempreBut life can last forever
Se você tem algo a dizerIf you've got anything to say
Apenas ria e faça isso espertoJust laugh and make it clever
Porque você não vai mudar o mundo'Cause you ain't going to change the world
Mas pode torná-lo melhorBut you can make it better
Não é um dia comumIt's not an ordinary day
Eu vou dizer, eu vou orarI'll say, I'll pray

Espera aí, não tão rápidoHold on, not so fast
Sou a mulher que você ignorouI'm the woman you walked past

Não te falei sobre isso?Didn't I tell you about it
Devíamos estar juntosWe should be together
Te dando em cimaComing on to you
Tô te dando em cima, babyI'm coming on to you, baby
Como você se sentiu sobre issoHow did you feel about it
Quando leu a carta?When you read the letter
Se perguntou de quem é isso?Wondered who is this from
Alguém que vai te amar melhor?Someone who'll love you better?

Andando na chuvaWalking in the rain
Ela fez você chorar de novoShe made you cry again
Andando na chuvaWalking in the rain
Vou te amar melhorGoing to love you better
Andando na chuvaWalking in the rain
Vou te amar melhorGoing to love you better

Não te falei sobre isso?Didn't I tell you about it
Devíamos estar juntosWe should be together
Te dando em cimaComing on to you
Tô te dando em cima, babyI'm coming on to you, baby
Como você se sentiu sobre issoHow did you feel about it
Quando leu a carta?When you read the letter
Se perguntou de quem é isso?Wondered who is this from
Não te faleiDidn't I tell you
Alguém que vai te amar melhor?Someone who'll love you better?

Se você tem algo a dizerIf you got anything to say
Perdoe-aForgive her

Não te falei sobre isso?Didn't I tell you about it
Devíamos estar juntosWe should be together
Te dando em cimaComing on to you
Tô te dando em cima, babyI'm coming on to you, baby
Como você se sentiu sobre issoHow did you feel about it
Quando leu a carta?When you read the letter
Se perguntou de quem é isso?Wondered who is this from
Não te faleiDidn't I tell you
Alguém que vai te amar melhor?Someone who'll love you better?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hard Rain e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção