Hole In My Head
Hardline
Buraco Na Minha Cabeça
Hole In My Head
Eu sei o que você está atravessando
I know what you're going thru
Vejo-me o mesmo que você
I see myself the same as you
E eu não me importo com as coisas que eu faço
And I don't care about the things I do
Eu sei o que você mantem dentro
I know what you keep inside
Tente lutar contra isso tentamos deixá-lo andar
Try to fight it try to let it ride
Mas parece escorregar para fora antes de pegar sua língua
But it seems to slip out before ya catch your tongue
Tarde demais os danos causados
Too late the damage's done
Tente lutar contra isso tentamos deixá-lo andar, mas ele parecia deslizar para fora
Try to fight it try to let it ride but it seemed to slip out
Antes que eu pego minha língua
Before I caught my tongue
Tarde demais os danos causados
Too late the damage done
Não importa o que eu disse
Never mind what I said
Eu estou vivo com um buraco na minha cabeça
I'm alive with a hole in my head
Não importa quem eu sou
Never mind who I am
Eu vou sobreviver com um buraco na minha cabeça
I'll survive with a hole in my head
Não quis dizer isso nem sequer tentar
Didn't mean it didn't even try
Uma palavra duas palavras engoliu uma mosca
One word two words swallowed a fly
Obteve uma azia dor de estômago e não sei porquê
Got a stomach ache heartburn and don't know why
Devo vomitar ou devo deixá-lo ser
Should I throw up or should I let it be
Purifica-me de você e de mim
Cleanse myself of you and me
Manter minha boca maldita fechada e apenas deixá-lo ser
Keep my damn mouth shut and just let it be
Tarde para você está cansado de mim
To late you're sick of me
Eu me purificar de você e manter minha boca maldita fechada
I cleanse myself of you and keep my damn mouth shut
E apenas deixá-lo ser
And just let it be
Tarde demais eu estou cansado de mim
Too late I'm sick of me
Não importa o que eu disse
Never mind what I said
Eu estou vivo com um buraco na minha cabeça
I'm alive with a hole in my head
Não importa quem eu sou
Never mind who I am
Eu vou sobreviver com um buraco na minha cabeça
I'll survive with a hole in my head
E se tentar encontrar o meu caminho para iluminar
And if try to find my way to light
Eu estou aderindo eu sou um parasita
I'm clinging I'm a parasite
Eu estou vivo com um buraco na minha cabeça
I'm alive with a hole in my head
E se eu drenar as palavras de dentro de mim
And if I drain the words right out of me
Eu disse que errado eu vou me estrangular
I said it wrong I'll strangle me
Eu vou sobreviver com um buraco na minha cabeça
I'll survive with a hole in my head
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hardline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: